栟榈山

作者: 陈偁(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
陈偁作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

名蓝依净境,风物倍精神。

míng lán yī jìng jìng, fēng wù bèi jīng shén。

ㄇㄧㄥˊ ㄌㄢˊ ㄧ ㄐㄧㄥˋ ㄐㄧㄥˋ, ㄈㄥ ㄨˋ ㄅㄟˋ ㄐㄧㄥ ㄕㄣˊ。

翠𪩘藏山迹,寒潭绝世尘。

cuì yǎn cáng shān jì, hán tán jué shì chén。

ㄘㄨㄟˋ ㄧㄢˇ ㄘㄤˊ ㄕㄢ ㄐㄧˋ, ㄏㄢˊ ㄊㄢˊ ㄐㄩㄝˊ ㄕˋ ㄔㄣˊ。

岭猿吟送月,山鸟语留人。

lǐng yuán yín sòng yuè, shān niǎo yǔ liú rén。

ㄌㄧㄥˇ ㄩㄢˊ ㄧㄣˊ ㄙㄨㄥˋ ㄩㄝˋ, ㄕㄢ ㄋㄧㄠˇ ㄩˇ ㄌㄧㄡˊ ㄖㄣˊ。

拟学栖真客,林泉老此身。

nǐ xué qī zhēn kè, lín quán lǎo cǐ shēn。

ㄋㄧˇ ㄒㄩㄝˊ ㄑㄧ ㄓㄣ ㄎㄜˋ, ㄌㄧㄣˊ ㄑㄩㄢˊ ㄌㄠˇ ㄘˇ ㄕㄣ。

白话文翻译

著名的寺院依傍着这片清净的境地;

风光景物显得格外有精神。

苍翠的山峰隐藏着大山的古老踪迹;

寒冽的潭水隔绝了世间的所有尘埃。

山岭上的猿猴吟啸,送别西沉的明月;

林中的鸟儿鸣叫,仿佛要挽留行人。

我打算效仿那些栖居求真的隐逸之士;

就在这山林泉石之间,终老此生。

英文翻译

A famed monastery leans against this pure, secluded ground;

The scenery and air appear more vibrant all around.

Green cliffs conceal the mountain's ancient, hidden trace;

The cold pool cuts off all the world's dust with its grace.

Ridge monkeys chant, sending off the moon as it descends;

Mountain birds converse, as if to keep the guest who wends.

I plan to learn from those who dwell in truth, serene;

And in these woods and springs, to end my days unseen.

深度解构

山水与精神风物的关联,体现对文化认同的深层构建。

诗意解析

诗意概括

描绘佛寺依傍清净山水,风光景物格外有神采。

《栟榈山》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 虔敬 · 欣喜 · 恬淡

意象: 风物 · 名蓝 · 净境

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

陈偁生平简介

陈偁,北宋官员、文人,主要活跃于仁宗、英宗、神宗时期。其籍贯不详,以诗文见长,尤以在福建泉州等地任职期间所作诗歌为后世所知,如《题泉州万安桥》等,展现了其对地方风物的描绘与个人情怀的抒发,在宋代文人中属地方性知名人物。

浏览陈偁全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理