襄阳耆旧总堪羞,只有庞公已入州。
自向芭蕉眠夜雨,不堪更鼓在床头。
襄阳耆旧总堪羞,只有庞公已入州。
自向芭蕉眠夜雨,不堪更鼓在床头。
襄阳的耆旧们都令我感到羞惭,
只有庞公已然归隐入州山。
我独自向着芭蕉在夜雨中安眠,
不堪那更鼓声在床头催人烦。
The elders of Xiangyang all bring me shame,
Only Master Pang has entered the town.
Alone, beneath banana leaves, I tame
The night rain's sound, while drums upon the bed pound.
通过历史人物对比,揭示士人认同的危机。
借古讽今,批判襄阳耆旧无节,唯有庞德公隐居守志。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理