为客

作者: 晁说之(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
晁说之作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

为客淮南望上京,祥烟不远恨峥嵘。

wèi kè huái nán wàng shàng jīng, xiáng yān bù yuǎn hèn zhēng róng。

ㄨㄟˋ ㄎㄜˋ ㄏㄨㄞˊ ㄋㄢˊ ㄨㄤˋ ㄕㄤˋ ㄐㄧㄥ, ㄒㄧㄤˊ ㄧㄢ ㄅㄨˋ ㄩㄢˇ ㄏㄣˋ ㄓㄥ ㄖㄨㄥˊ。

居人避湿开门晚,宿鸟眠寒择木惊。

jū rén bì shī kāi mén wǎn, sù niǎo mián hán zé mù jīng。

ㄐㄩ ㄖㄣˊ ㄅㄧˋ ㄕ ㄎㄞ ㄇㄣˊ ㄨㄢˇ, ㄙㄨˋ ㄋㄧㄠˇ ㄇㄧㄢˊ ㄏㄢˊ ㄗㄜˊ ㄇㄨˋ ㄐㄧㄥ。

波浪无时潮失信,关河有盗梦非情。

bō làng wú shí cháo shī xìn, guān hé yǒu dào mèng fēi qíng。

ㄅㄛ ㄌㄤˋ ㄨˊ ㄕˊ ㄔㄠˊ ㄕ ㄒㄧㄣˋ, ㄍㄨㄢ ㄏㄜˊ ㄧㄡˇ ㄉㄠˋ ㄇㄥˋ ㄈㄟ ㄑㄧㄥˊ。

不知归计何从得,碧颍青嵩画未成。

bù zhī guī jì hé cóng dé, bì yǐng qīng sōng huà wèi chéng。

ㄅㄨˋ ㄓ ㄍㄨㄟ ㄐㄧˋ ㄏㄜˊ ㄘㄨㄥˊ ㄉㄜˊ, ㄅㄧˋ ㄧㄥˇ ㄑㄧㄥ ㄙㄨㄥ ㄏㄨㄚˋ ㄨㄟˋ ㄔㄥˊ。

白话文翻译

作为客居淮南的人,我遥望京城,

祥瑞的烟云似乎不远,可恨现实却艰险高峻。

居民为避湿气很晚才开门,

栖息的鸟儿因寒冷择木而惊飞。

波涛时起时落,潮水似不守信,

关隘河流有盗贼,梦境也非真情。

不知归去的计划从何而得,

那颍水青山的画卷还未画成。

英文翻译

A stranger south of Huai, I gaze toward the capital afar,

Where auspicious smoke seems near, yet my towering grief is real.

Dwellers open doors late to avoid the damp, ajar,

Roosting birds, startled by cold, choose another tree to feel.

Waves rise and fall without a tide, as if the sea breaks its vow;

Passes and rivers harbor thieves, making dreams devoid of grace.

I know not how to find a way for my return, and now,

The painting of Blue Ying and Green Song remains an unfinished space.

深度解构

空间阻隔强化了个人对中央权力的疏离感与认同焦虑。

诗意解析

诗意概括

客居淮南的诗人遥望京城,眼见祥烟却感恨意峥嵘,抒发了羁旅漂泊与对朝堂的复杂心绪。

《为客》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 忧愤

意象: · 祥烟 · 上京 · 淮南 ·

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

晁说之生平简介

晁说之(1059-1129),字以道,号景迂生,济州钜野(今山东巨野)人,北宋后期文学家、经学家。他是苏轼门人,以诗文、经学和易学闻名,诗风清劲,晚年因党争被贬,南渡后卒于流寓途中,是北宋末文坛的重要学者型文人。

浏览晁说之全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理