南潮胜韵此间无,醉本兰亭强学书。
人物本朝还可恨,谁传燕老暮江图。
南潮胜韵此间无,醉本兰亭强学书。
人物本朝还可恨,谁传燕老暮江图。
此处没有南潮那般胜景韵致;
醉中勉强临摹《兰亭序》法帖学书。
本朝的人物还是令人遗憾,
谁能传下燕肃所作的《暮江图》呢?
The southern tide's surpassing charm is absent here;
Drunk, I force myself to learn calligraphy from the Orchid Pavilion copy.
Figures of our dynasty—still a cause for regret—
Who will transmit the painting of Old Yan by the twilight river?
对经典范式的追摹隐含文化认同的寻求。
于暮江之畔追慕兰亭风雅,暗含对当下境遇的无奈与强自宽解。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理