从教病着探葵减,未放愁攻白髪添。
欲看落花时入户,风高尽日不垂帘。
从教病着探葵减,未放愁攻白髪添。
欲看落花时入户,风高尽日不垂帘。
任凭疾病缠身,探看园中葵菜也减少了;还未让愁绪发起攻势,白发却已增添。
想要观赏落花,不时走入屋内;只因终日风大,不曾将帘幕垂下。
Letting illness probe, I reduce my mallow greens; not yet allowing sorrow to assault, white hair adds.
Wishing to watch the falling petals, I sometimes step indoors; the wind is high all day, the curtain never drops.
个体生命周期的衰微,挑战对身心治理的认知。
在病痛与衰老中,表达一种顺其自然、愁绪难遣的复杂心境。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理