晨烟生远山,空翠蒙余昏。
天容颇不佳,北风凄以寒。
醉眠拥败絮,方知有奇温。
梦余忽惊悟,檐有鬭鹊喧。
晨烟生远山,空翠蒙余昏。
天容颇不佳,北风凄以寒。
醉眠拥败絮,方知有奇温。
梦余忽惊悟,檐有鬭鹊喧。
清晨的烟霭从远山升起,
空蒙的翠色笼罩着残余的昏暗。
天空的容颜颇为不佳,
北风凄厉而又寒冷。
醉后眠卧,拥着破旧的棉絮,
才发觉它有着奇特的温暖。
梦醒之后忽然惊悟,
屋檐上有喜鹊争斗的喧闹声。
Morning mist rises over distant hills,
A hazy emerald veils the fading gloom.
The sky's demeanor is rather ill,
As the north wind blows bitter and cold.
Drunk, I sleep wrapped in tattered wadding,
Only then do I know its wondrous warmth.
Awakening from a dream, startled I realize,
Magpies are quarreling noisily on the eaves.
晨昏景象暗含对时间周期的细腻感知。
刻画清晨山间朦胧景色,流露孤寂幽思。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理