兴发寻春去,宁知生路赊。
檐牙啄晴汉,屐齿散平沙。
风偃陵陂麦,云垂间道花。
芳菲看即过,留滞改年华。
兴发寻春去,宁知生路赊。
檐牙啄晴汉,屐齿散平沙。
风偃陵陂麦,云垂间道花。
芳菲看即过,留滞改年华。
一时兴起,出门去寻找春天,
哪知道这野外的路途竟如此遥远。
屋檐的尖角仿佛在啄食晴朗的天空,
木屐的齿痕散落在平坦的沙地上。
风儿吹伏了陵墓斜坡上的麦苗,
云朵低垂在偏僻小径旁的花朵上。
繁花似锦的景象眼看就要逝去,
在此地滞留,徒然改变了年华岁月。
I set out to seek spring, on a whim,
Unaware how far the wild path might extend.
Eaves' teeth peck at the clear sky,
Clogs' teeth scatter over the flat sand.
Winds bow the wheat on sloping tombs,
Clouds hang low where pathside flowers bloom.
The fragrant splendor will soon pass by,
Lingering here, I see the years change and fly.
寻春生路暗含人生路径的认知探索。
表达寻春兴致与对前路遥远的隐约忧虑,流露闲游中的复杂心绪。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理