行役

作者: 晁公溯(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
晁公溯作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

胡为行役尚殊方,已觉春容近艳阳。

hú wéi xíng yì shàng shū fāng, yǐ jué chūn róng jìn yàn yáng。

ㄏㄨˊ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄥˊ ㄧˋ ㄕㄤˋ ㄕㄨ ㄈㄤ, ㄧˇ ㄐㄩㄝˊ ㄔㄨㄣ ㄖㄨㄥˊ ㄐㄧㄣˋ ㄧㄢˋ ㄧㄤˊ。

石齿潄江飜翠浪,蒋牙穿渚出青芒。

shí chǐ shù jiāng fān cuì làng, jiǎng yá chuān zhǔ chū qīng máng。

ㄕˊ ㄔˇ ㄕㄨˋ ㄐㄧㄤ ㄈㄢ ㄘㄨㄟˋ ㄌㄤˋ, ㄐㄧㄤˇ ㄧㄚˊ ㄔㄨㄢ ㄓㄨˇ ㄔㄨ ㄑㄧㄥ ㄇㄤˊ。

艰难去国成淹泊,老大逢辰倍感伤。

jiān nán qù guó chéng yān bó, lǎo dà féng chén bèi gǎn shāng。

ㄐㄧㄢ ㄋㄢˊ ㄑㄩˋ ㄍㄨㄛˊ ㄔㄥˊ ㄧㄢ ㄅㄛˊ, ㄌㄠˇ ㄉㄚˋ ㄈㄥˊ ㄔㄣˊ ㄅㄟˋ ㄍㄢˇ ㄕㄤ。

幕府吾归具朋酒,兕觥犹及享公堂。

mù fǔ wú guī jù péng jiǔ, sì gōng yóu jí xiǎng gōng táng。

ㄇㄨˋ ㄈㄨˇ ㄨˊ ㄍㄨㄟ ㄐㄩˋ ㄆㄥˊ ㄐㄧㄡˇ, ㄙˋ ㄍㄨㄥ ㄧㄡˊ ㄐㄧˊ ㄒㄧㄤˇ ㄍㄨㄥ ㄊㄤˊ。

白话文翻译

为何还要为公务远行到异乡?

已经感觉到春意临近艳阳。

江石如齿,冲刷着翻起翠绿的波浪,

蒋草(茭白)的新芽穿过小洲,冒出青芒。

艰难地离开京城,在此滞留漂泊,

年纪老大,逢此佳节,更倍感伤。

等我回到幕府,备好酒食与朋友共聚,

犀角酒杯还能赶上在公堂上共饮举杯。

英文翻译

Why must I journey still to this distant land?

Already I feel spring's visage near the radiant sun's stand.

The river's teeth, washing rocks, churn up emerald waves;

Reeds' sharp tips pierce the isle, sprouting green blades.

Leaving my country in hardship, I linger here, adrift;

Growing old, meeting this season, my sorrows deepen and shift.

When I return to my post, with friends and wine prepared,

The rhino-horn cup shall still be raised in the public hall, shared.

深度解构

个体在空间移动中,面临身份认同与外部环境的周期变化。

诗意解析

诗意概括

表达行役在外的无奈与对春日将近的感知。

《行役》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 行役 · 春容 · 艷陽 · 艳阳

语气: 抒情 · 素淡 · 婉约

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

晁公溯生平简介

晁公溯,南宋文人,生卒年不详。出身巨野晁氏,为晁冲之曾孙,晁公武之弟。其家族自北宋以来以文学显世,公溯承袭家学,以诗文见长,活跃于南宋初期文坛,是晁氏文学家族的重要成员之一。

浏览晁公溯全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理