白日

作者: 晁公溯(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
晁公溯作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

白日寒无色,黄流涨未平。

bái rì hán wú sè, huáng liú zhǎng wèi píng。

ㄅㄞˊ ㄖˋ ㄏㄢˊ ㄨˊ ㄙㄜˋ, ㄏㄨㄤˊ ㄌㄧㄡˊ ㄓㄤˇ ㄨㄟˋ ㄆㄧㄥˊ。

云低催夕暝,江浊污秋清。

yún dī cuī xī míng, jiāng zhuó wū qiū qīng。

ㄩㄣˊ ㄉㄧ ㄘㄨㄟ ㄒㄧ ㄇㄧㄥˊ, ㄐㄧㄤ ㄓㄨㄛˊ ㄨ ㄑㄧㄡ ㄑㄧㄥ。

尚觉物多累,敢期诗有声。

shàng jué wù duō lèi, gǎn qī shī yǒu shēng。

ㄕㄤˋ ㄐㄩㄝˊ ㄨˋ ㄉㄨㄛ ㄌㄟˋ, ㄍㄢˇ ㄑㄧ ㄕ ㄧㄡˇ ㄕㄥ。

穷愁今至骨,书或似虞卿。

qióng chóu jīn zhì gǔ, shū huò sì yú qīng。

ㄑㄩㄥˊ ㄔㄡˊ ㄐㄧㄣ ㄓˋ ㄍㄨˇ, ㄕㄨ ㄏㄨㄛˋ ㄙˋ ㄩˊ ㄑㄧㄥ。

白话文翻译

白日寒冷,失去了光彩;

黄河水涨,尚未恢复平静。

云层低垂,催促着暮色降临;

江水浑浊,玷污了秋日的清澄。

仍觉得外物牵累太多;

岂敢期望诗作能赢得声名?

穷困愁苦如今已深入骨髓;

我的书作或许会像虞卿那样流传。

英文翻译

The sun, cold, loses all its hue;

The Yellow River swells, not yet subdued.

Low clouds hasten the evening's gloom;

The turbid stream defiles the autumn's bloom.

I still feel burdened by worldly ties;

How dare I hope my verse will rise?

Now poverty and grief pierce to the bone;

My writings may, like Yu Qing's, be known.

深度解构

天象与水文的双重失序,隐喻治理失效的困境。

诗意解析

诗意概括

刻画白日无光、黄河泛滥的苍茫景象。

《白日》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 惆怅 · 沉郁 · 悲凉

意象: 白日 · · 黄流

语气: 雄浑 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

晁公溯生平简介

晁公溯,南宋文人,生卒年不详。出身钜野晁氏,为晁冲之曾孙,晁公武之弟。其家族自北宋以来以文学显世,公溯承袭家学,以诗文见长,活跃于南宋初期文坛,是晁氏文学家族的重要成员之一。

浏览晁公溯全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理