老去功名意转疏,独骑瘦马取长途。
孤村到晓犹灯火,知有人家夜读书。
老去功名意转疏,独骑瘦马取长途。
孤村到晓犹灯火,知有人家夜读书。
年纪渐老,追求功名的心思也变得疏淡。
独自骑着一匹瘦马,踏上了漫长的旅途。
孤寂的村庄直到破晓时分依然亮着灯火,
我知道那是有人家正在深夜刻苦读书。
As I grow old, my zeal for fame and rank grows faint and thin.
Alone I ride a lean horse, embarking on a journey long.
A lone village still shows lamplight when the dawn is coming in.
I know there's someone studying deep into the night and strong.
人生长途是欲望与淡泊持续博弈后的路径选择。
抒发诗人年老后功名心淡、独自瘦马长途夜行的羁旅情怀。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理