寺比金焦彻夜开,一山恰似小蓬莱。
塔分两岸波中影,潮长三门石上苔。
遗老为言前日事,上皇曾渡此江来。
中流滚滚英雄恨,输与高僧入定回。
寺比金焦彻夜开,一山恰似小蓬莱。
塔分两岸波中影,潮长三门石上苔。
遗老为言前日事,上皇曾渡此江来。
中流滚滚英雄恨,输与高僧入定回。
这座寺庙像金山、焦山一样彻夜敞开,
整座山恰似一个小小的蓬莱仙境。
塔影分落在两岸的波光之中,
潮水涨起,漫过三门前的石阶青苔。
遗老向我们诉说前朝的旧事,
太上皇曾经渡江来到此地。
江心滚滚流水饱含英雄的憾恨,
却不如高僧入定归来那般超然宁静。
The temple, like Jin and Jiao, stays open all night long,
This hill is just like a little Penglai, fairy and strong.
The pagoda splits its shadow in the waves on either shore,
The rising tide greens the stone steps before the temple's door.
An old survivor tells the tales of days gone by,
How the retired emperor crossed this river under the sky.
The midstream's torrents hold the heroes' endless regret,
Outdone by the monk returning from meditation, calm and set.
山水意象体现对自然秩序的治理观
描绘江心寺夜景如蓬莱仙境
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理