访苏黄遗墨

作者: 查籥(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
查籥作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

槛外滔滔水,岩前冉冉云。

kǎn wài tāo tāo shuǐ, yán qián rǎn rǎn yún。

ㄎㄢˇ ㄨㄞˋ ㄊㄠ ㄊㄠ ㄕㄨㄟˇ, ㄧㄢˊ ㄑㄧㄢˊ ㄖㄢˇ ㄖㄢˇ ㄩㄣˊ。

行人舟似叶,题墨藓生纹。

xíng rén zhōu sì yè, tí mò xiǎn shēng wén。

ㄒㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄓㄡ ㄙˋ ㄧㄝˋ, ㄊㄧˊ ㄇㄛˋ ㄒㄧㄢˇ ㄕㄥ ㄨㄣˊ。

岁月帆樯去,山川楚蜀分。

suì yuè fān qiáng qù, shān chuān chǔ shǔ fēn。

ㄙㄨㄟˋ ㄩㄝˋ ㄈㄢ ㄑㄧㄤˊ ㄑㄩˋ, ㄕㄢ ㄔㄨㄢ ㄔㄨˇ ㄕㄨˇ ㄈㄣ。

十年三舣棹,永愧北山文。

shí nián sān yǐ zhào, yǒng kuì běi shān wén。

ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄙㄢ ㄧˇ ㄓㄠˋ, ㄩㄥˇ ㄎㄨㄟˋ ㄅㄟˇ ㄕㄢ ㄨㄣˊ。

白话文翻译

栏杆外,江水滔滔奔流;

山岩前,云霞缓缓飘浮。

行人的小舟像树叶般漂过;

题诗的墨迹上,苔藓已生出纹路。

岁月随帆樯远去;

山川将楚地与蜀地分开。

十年间三次在此停泊;

永远愧对那《北山移文》的告诫。

英文翻译

Beyond the railings, the river surges vast;

Before the cliff, clouds drift in a gentle haze.

Travelers' boats appear as leaves floating past;

Inscribed ink, moss grows in patterns on the craze.

Years and months sail away with mast and oar;

Mountains and rivers part Chu from Shu's domain.

Thrice I've moored my boat in a decade or more;

Forever shamed by the North Mountain's refrain.

深度解构

面对历史长河的周期,个体生命如云水般短暂。

诗意解析

诗意概括

描绘江边岩前壮阔而悠远的自然景象,表达对先贤遗迹的追怀。

《访苏黄遗墨》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 怀古 · 山水

情感: 肃穆 · 恬淡 · 怅惘

意象: · · ·

语气: 典雅 · 雄浑 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

查籥生平简介

查籥,南宋时期文人,生卒年及籍贯均不详。其名见于《全宋诗》等文献,有少量诗作传世,如《万州湖滩寄王夔州》、《题卧龙山》等,展现了其作为南宋中下层文人的文学活动与交游痕迹,在文学史上属较为冷门的作者。

浏览查籥全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理