蘼芜有香叶,采采乘清旦。
山头去妇思,堂下骚人怨。
使君亦何为,烹茶奉闲燕。
蘼芜有香叶,采采乘清旦。
山头去妇思,堂下骚人怨。
使君亦何为,烹茶奉闲燕。
蘼芜有着芳香的叶子,我在清朗的早晨采摘。
山头上萦绕着被弃妇人的哀思,
厅堂下回荡着骚人墨客的幽怨。
使君您又是为了什么呢?
烹煮香茶,以供闲暇的宴饮。
The fragrant leaves of thoroughwort, I pluck at dawn so clear.
On hilltop, thoughts of the forsaken wife appear.
Below the hall, the poet's lamentations rise.
What purpose, sir, have you in mind?
To brew some tea for leisure time?
采摘行为蕴含对自然周期与物候的精细认知。
清晨采摘香草,描绘清新自然的田园景象。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理