黄瑶白璧缀幽花,珍重高人为叹嗟。
织女横河溪月堕,杯盘狼籍水仙家。
黄瑶白璧缀幽花,珍重高人为叹嗟。
织女横河溪月堕,杯盘狼籍水仙家。
黄玉与白玉点缀着幽静的花朵,
被高洁的隐士所珍视,为之深深叹息。
织女星横跨银河,溪边的月亮西沉,
杯盘散乱地放在水仙的家中。
Yellow jade and white jade adorned with secluded flowers,
Cherished by the recluse, who sighs with deep feeling.
The Weaving Maid spans the river, the stream's moon sinks low,
Cups and plates lie scattered in the home of water fairies.
珍重隐逸,是对主流认同体系的一种疏离与博弈。
以黄瑶白璧形容幽花,表达对隐逸高人的珍重与叹惋。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理