寒泉玉甃没春芜,石染胭脂润不枯。
杏怨桃羞娇欲堕,犹将红泪洒黄奴。
寒泉玉甃没春芜,石染胭脂润不枯。
杏怨桃羞娇欲堕,犹将红泪洒黄奴。
寒冽的泉水在玉砌的井中,被春日的荒草淹没;
井石染上了胭脂色,湿润而不枯干。
杏花含怨,桃花带羞,娇艳得仿佛要坠落,
依然将红色的泪滴洒向黄奴。
Cold spring in jade well, submerged by spring weeds;
The stone dyed with rouge remains moist, never dry.
Apricot's grievance, peach's shyness, delicate and about to fall,
Still shedding crimson tears upon the Yellow Slave.
古迹承载历史记忆,关乎文化认同的延续。
描写胭脂井泉水清冽、井壁润泽如胭脂的独特景致。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理