题太平宫

作者: 曾极(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
曾极作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

前朝失太平,仙馆寄空名。

qián cháo shī tài píng, xiān guǎn jì kōng míng。

ㄑㄧㄢˊ ㄔㄠˊ ㄕ ㄊㄞˋ ㄆㄧㄥˊ, ㄒㄧㄢ ㄍㄨㄢˇ ㄐㄧˋ ㄎㄨㄥ ㄇㄧㄥˊ。

日日有秋色,房房闻水声。

rì rì yǒu qiū sè, fáng fáng wén shuǐ shēng。

ㄖˋ ㄖˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄡ ㄙㄜˋ, ㄈㄤˊ ㄈㄤˊ ㄨㄣˊ ㄕㄨㄟˇ ㄕㄥ。

碑传吴叟画,殿厄建炎兵。

bēi chuán wú sǒu huà, diàn è jiàn yán bīng。

ㄅㄟ ㄔㄨㄢˊ ㄨˊ ㄙㄡˇ ㄏㄨㄚˋ, ㄉㄧㄢˋ ㄜˋ ㄐㄧㄢˋ ㄧㄢˊ ㄅㄧㄥ。

旧物云关在,新宫再落成。

jiù wù yún guān zài, xīn gōng zài luò chéng。

ㄐㄧㄡˋ ㄨˋ ㄩㄣˊ ㄍㄨㄢ ㄗㄞˋ, ㄒㄧㄣ ㄍㄨㄥ ㄗㄞˋ ㄌㄨㄛˋ ㄔㄥˊ。

白话文翻译

前朝丧失了太平盛世,

这座仙馆只空留着一个名号。

每日都能见到秋日的景色,

每间房都听得见流水的声音。

碑上流传着吴道子所画的壁画,

殿宇曾遭受建炎年间的兵火之灾。

旧日的器物在云关依然存在;

新的宫观如今再次落成。

英文翻译

The former dynasty lost its peace;

This immortal lodge bears but an empty name.

Every day autumn hues are present;

Every room the sound of water is heard.

The stele preserves the painting of Old Man Wu;

The hall suffered disaster from the Jianyan troops.

The old relics at Cloudy Pass remain;

The new palace has been completed once again.

深度解构

宫观空名,揭示权力与信仰在历史周期中的流变。

诗意解析

诗意概括

借前朝太平宫已沦为寄居空名之仙馆的变迁,抒发对历史兴衰、盛世不再的感慨。

《题太平宫》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 怀古 · 咏史

情感: 惆怅 · 怅惘 · 悲凉

意象: 空名 · 前朝 · 仙馆

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

平平仄仄平,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

曾极生平简介

曾极,南宋中后期诗人,具体生卒年不详。他祖籍不详,活跃于宁宗、理宗时期。在文学史上,他是江湖诗派的重要成员,诗作多咏史怀古与感时伤事,风格清峭,在南宋后期诗坛有一定影响力,但生平事迹流传甚少。

浏览曾极全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理