金石台

作者: 曾季貍(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
曾季貍作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

江上岧峣百尺台,摩挲尘迹但徘徊。

jiāng shàng tiáo yáo bǎi chǐ tái, mó suō chén jì dàn pái huái。

ㄐㄧㄤ ㄕㄤˋ ㄊㄧㄠˊ ㄧㄠˊ ㄅㄞˇ ㄔˇ ㄊㄞˊ, ㄇㄛˊ ㄙㄨㄛ ㄔㄣˊ ㄐㄧˋ ㄉㄢˋ ㄆㄞˊ ㄏㄨㄞˊ。

不辞浊酒三杯醉,坐对晴空万里开。

bù cí zhuó jiǔ sān bēi zuì, zuò duì qíng kōng wàn lǐ kāi。

ㄅㄨˋ ㄘˊ ㄓㄨㄛˊ ㄐㄧㄡˇ ㄙㄢ ㄅㄟ ㄗㄨㄟˋ, ㄗㄨㄛˋ ㄉㄨㄟˋ ㄑㄧㄥˊ ㄎㄨㄥ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄎㄞ。

楚泽风烟随处好,仙家桃李有谁栽。

chǔ zé fēng yān suí chù hǎo, xiān jiā táo lǐ yǒu shuí zāi。

ㄔㄨˇ ㄗㄜˊ ㄈㄥ ㄧㄢ ㄙㄨㄟˊ ㄔㄨˋ ㄏㄠˇ, ㄒㄧㄢ ㄐㄧㄚ ㄊㄠˊ ㄌㄧˇ ㄧㄡˇ ㄕㄨㄟˊ ㄗㄞ。

黄花过了梅花发,待我扶藜得复来。

huáng huā guò le méi huā fā, dài wǒ fú lí dé fù lái。

ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄚ ㄍㄨㄛˋ ㄌㄜ˙ ㄇㄟˊ ㄏㄨㄚ ㄈㄚ, ㄉㄞˋ ㄨㄛˇ ㄈㄨˊ ㄌㄧˊ ㄉㄜˊ ㄈㄨˋ ㄌㄞˊ。

白话文翻译

江边耸立着百尺高的巍峨石台,

我抚摸着往昔的尘迹,独自徘徊。

不推辞饮下三杯浊酒,甘愿沉醉,

坐对着晴朗的天空,万里无云开。

楚地湖泽的风烟处处都美好,

仙人家种的桃李有谁亲手栽?

黄色的菊花谢了,梅花又将绽放,

等我拄着藜杖,定要再次前来。

英文翻译

A hundred-foot tower stands lofty by the river shore,

I linger, stroking traces of dust from days of yore.

I do not mind getting drunk on three cups of turbid wine,

Sitting facing the clear sky that stretches for miles fine.

The winds and mists of Chu's lakes are lovely everywhere,

But who planted the fairy peaches and pears there?

When yellow chrysanthemums fade, plum blossoms will appear,

I'll come back again, leaning on my cane, without fear.

深度解构

摩挲尘迹是对历史认同的具象触摸与反思。

诗意解析

诗意概括

登临江边高台,抚今追昔,抒发对历史变迁的感慨。

《金石台》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 怀古 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 高台 · 江上 · 尘迹

语气: 典雅 · 抒情 · 沉郁

格律

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

曾季貍生平简介

曾季貍,南宋文人,生卒年及籍贯不详。他师从吕本中,是江西诗派的重要后学之一,与当时诸多诗人有交游唱和。其诗学主张与创作实践,对江西诗派诗风的传承与发展起到了一定作用,在宋代诗坛占有一席之地。

浏览曾季貍全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理