雾帐桃笙昼寝余,此君那可一朝无。
秋来冷落同班扇,歳晚温柔是锡奴。
雾帐桃笙昼寝余,此君那可一朝无。
秋来冷落同班扇,歳晚温柔是锡奴。
在如雾的纱帐、桃枝竹席上午睡醒来后,
这位君子(竹夫人)我怎能一天没有它?
秋天来时,它像被弃的团扇一样冷落,
到了岁末寒冬,它温柔的暖意就成了我的锡奴(暖脚瓶)。
After a midday nap in mist-like curtains on bamboo mat,
How could I be without this gentleman even for a single day?
In autumn, it's left cold and neglected like a discarded fan,
But by year's end, its gentle warmth becomes my tin-footed companion.
日常器物中体现对生活美学的认同与追求。
以竹枕为题,表达对清雅生活的依恋与闲适之情。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理