谁能竟日把书看,荡桨扶笻十里间。
未办深藏豹林谷,不妨时到虎丘山。
秋来千顷境绝丽,老矣北窗人极闲。
忽见题名在尘壁,余生那得许坚顽。
谁能竟日把书看,荡桨扶笻十里间。
未办深藏豹林谷,不妨时到虎丘山。
秋来千顷境绝丽,老矣北窗人极闲。
忽见题名在尘壁,余生那得许坚顽。
谁能整日捧着书看个不停?
划着船桨,拄着竹杖,在十里水陆间漫游。
还没打算深藏在豹林幽谷之中,
不妨时常到虎丘山走走。
秋天来临,千顷景色极为秀丽;
年老了,在北窗下的人真是无比闲适。
忽然看见题名留在尘封的墙壁上,
余生哪能容许如此固执顽硬呢?
Who can pore over books from dawn to dusk?
Pole the boat, lean on the staff, for miles I roam.
Not yet prepared to hide in the deep woods,
I may as well visit Tiger Hill from time to time.
When autumn comes, the vast scene is supremely beautiful;
Now old, by the north window, I am utterly at leisure.
Suddenly I see my name inscribed on the dusty wall—
How can the rest of my life be so stubbornly persistent?
自然游历是对日常认知框架的主动超越。
诗人放下书卷,荡桨扶杖,悠游于山水之间。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理