未快溪桥踏雪心,朝阳已复上遥岑。
可怜昨夜琼瑶迹,化作春泥尺许深。
未快溪桥踏雪心,朝阳已复上遥岑。
可怜昨夜琼瑶迹,化作春泥尺许深。
我尚未尽兴于溪桥上踏雪的心情,
朝阳却已再次升上了遥远的山岭。
可怜昨夜那美玉般的雪迹,
已化作足有一尺来深的春泥。
My heart, not sated yet with snow on the bridge creek,
Sees morning sun already climb the distant peak.
Alas, last night's pure jade-like traces, clear and bright,
Have turned to springtime mud, a foot or so in height.
自然周期的快速演进,挑战个体行动的时间治理。
雪后初晴,未及踏雪朝阳已升的微妙心境
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理