旧交髯簿久相忘,公子相从独味长。
醉死糟丘终不悔,看来端的是无肠。
旧交髯簿久相忘,公子相从独味长。
醉死糟丘终不悔,看来端的是无肠。
旧日交游的虬髯主簿早已被我遗忘,
唯有与公子您相伴,滋味才独显深长。
即便醉死在酒糟堆成的小丘也终不后悔,
看来您确实是没有心肠(双关:蟹无肠)。
Long have I forgotten my old friend, the bearded clerk;
Only with you, my lord, does the taste linger deep.
To die drunk in the lees-hill, I'd never regret—
For indeed, it seems, you have no gut to fret.
通过咏物完成对人际关系的周期回顾与认同。
以蟹为引,追忆旧交,感慨人情味长。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理