泉石堂

作者: 曾几(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
曾几作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

南坡佳绝处,夏木昼成阴。

nán pō jiā jué chù, xià mù zhòu chéng yīn。

ㄋㄢˊ ㄆㄛ ㄐㄧㄚ ㄐㄩㄝˊ ㄔㄨˋ, ㄒㄧㄚˋ ㄇㄨˋ ㄓㄡˋ ㄔㄥˊ ㄧㄣ。

青壁可对面,寒泉能醒心。

qīng bì kě duì miàn, hán quán néng xǐng xīn。

ㄑㄧㄥ ㄅㄧˋ ㄎㄜˇ ㄉㄨㄟˋ ㄇㄧㄢˋ, ㄏㄢˊ ㄑㄩㄢˊ ㄋㄥˊ ㄒㄧㄥˇ ㄒㄧㄣ。

驾言同胜践,晤语契幽襟。

jià yán tóng shèng jiàn, wù yǔ qì yōu jīn。

ㄐㄧㄚˋ ㄧㄢˊ ㄊㄨㄥˊ ㄕㄥˋ ㄐㄧㄢˋ, ㄨˋ ㄩˇ ㄑㄧˋ ㄧㄡ ㄐㄧㄣ。

野兴何曾尽,林间栖暮禽。

yě xìng hé céng jìn, lín jiān qī mù qín。

ㄧㄝˇ ㄒㄧㄥˋ ㄏㄜˊ ㄘㄥˊ ㄐㄧㄣˋ, ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄑㄧ ㄇㄨˋ ㄑㄧㄣˊ。

白话文翻译

南坡风景绝佳的地方,

夏日树木成荫,白昼也觉清凉。

青翠的崖壁仿佛正对着人,

清寒的泉水足以涤荡心神。

驾车同游这胜境,

交谈间心意契合,幽怀相通。

野外的兴致何曾穷尽?

看林间栖息着暮归的飞禽。

英文翻译

The finest spot upon the southern slope,

Where summer trees cast shadows, dense and deep.

A verdant cliff confronts you face to face,

A chilly spring awakens heart's embrace.

We rode together to this scenic ground,

Our quiet talk in deep accord was found.

How could our rustic joy be fully spent?

In woods, the evening birds find rest content.

深度解构

自然景致中蕴含对生态周期规律的静观。

诗意解析

诗意概括

描绘南坡夏日林木成荫的幽静美景,展现自然之趣。

《泉石堂》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 夏木 · · 南坡

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄仄仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

曾几生平简介

曾几(1084—1166),字吉甫,号茶山居士,南宋诗人。祖籍赣州(今江西赣州)。他是南宋“中兴诗人”的重要一员,上承江西诗派黄庭坚,下启陆游、杨万里等大家,在南北宋诗风转变中起到了承前启后的关键作用。其诗风清劲雅洁,多写自然景物与日常生活。

浏览曾几全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理