不堪相背处,何况独归时。
句 其九
全宋诗热度:
★★☆☆☆
曾几作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
怎能忍受彼此背对而去的时刻,
更何况是独自归去的时候。
英文翻译
How can I bear to see you turn away?
Much less endure the moment you depart alone.
深度解构
离别时刻凸显了人际联结断裂后的认同危机。
诗意解析
诗意概括
描绘离别时不堪相背与独归的孤寂场景,充满感伤。
格律
仄平○仄仄,平仄仄平平。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理