散帙有佳趣,俗人那得知。
醉乡非为酒,坐隐不关棋。
几净幽怀惬,窗明老眼宜。
一生无用处,又把教群儿。
散帙有佳趣,俗人那得知。
醉乡非为酒,坐隐不关棋。
几净幽怀惬,窗明老眼宜。
一生无用处,又把教群儿。
展开书卷,自有高雅的情趣,世俗之人哪里能够懂得。
沉醉的境界并非因为饮酒,静坐隐居也与下棋无关。
几案洁净,幽静的情怀得以安适;窗户明亮,老花的眼睛正觉相宜。
这一生似乎没什么大用处,如今又用来教导一群孩童。
Unrolling scrolls, a joy refined, / Unknown to vulgar minds.
The land of dreams is not from wine, / Nor does the game of Go confine.
A clean desk soothes the tranquil soul, / Bright windows ease the eyes grown old.
A life that seems of little worth, / Now spent to teach the young of earth.
读书作为认知提升的途径,构建精神认同。
诗人描绘读书的独特乐趣,表达对高雅精神生活的追求。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理