一见云山病眼清,野僧勤动水边迎。
苍松翠竹东南道,乱石峰前踏月行。
一见云山病眼清,野僧勤动水边迎。
苍松翠竹东南道,乱石峰前踏月行。
一见到云雾缭绕的山峦,我疲惫的双眼顿时清明;
野外的僧人殷勤地来到水边迎接。
沿着东南方向的小路,苍松与翠竹掩映;
在乱石与山峰前,我踏着月色前行。
At sight of misty hills, my weary eyes are cleared;
A rustic monk comes forth to greet me by the stream.
Along the southeast path where pines and bamboos gleam,
I tread on moonlit stones before the peaks upreared.
自然景观疗愈身心,体现环境与认知的互动。
写登山见云山而眼明,受到僧人迎接的闲适情景。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理