金鞍驰骋属儿曹,夜半喧阗意气豪。
明月满街流水远,华灯入望众星高。
风吹玉漏穿花急,人近朱阑送目劳。
自笑低心逐年少,祇寻前事撚霜毛。
金鞍驰骋属儿曹,夜半喧阗意气豪。
明月满街流水远,华灯入望众星高。
风吹玉漏穿花急,人近朱阑送目劳。
自笑低心逐年少,祇寻前事撚霜毛。
金饰的马鞍驰骋,属于年轻一辈的天地,
夜半时分喧闹无比,意气风发豪情洋溢。
皎洁的月光洒满长街,如流水般伸向远方,
华丽的灯火望去,仿佛比群星还要高亮。
风吹动玉制的漏壶,穿过花丛显得急促,
人们靠近朱红的栏杆,极目远望倍感劳碌。
我自嘲内心卑微,竟追逐着年少的风尚,
只能寻觅往事,捻动自己斑白的鬓发思量。
Golden saddles gallop, the young men's domain,
At midnight, clamor and high spirits reign.
The bright moon floods the street, a distant flowing light,
While splendid lanterns rise like stars in sight.
The wind blows through jade clepsydra, hastening past flowers,
By crimson railings, weary eyes pass the hours.
I laugh at my own heart, chasing youth in vain,
Only to seek past deeds and twirl my frosty mane.
节日狂欢是集体认同与情绪释放的周期性仪式。
描绘上元节夜少年驰骋喧闹、意气风发的游乐场景。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理