志士固有待,显默非苟然。
孔明方微时,息驾隆中田。
出身感三顾,鱼水相后先。
开迹在庸蜀,欲正九鼎迁。
垂成中兴业,复汉临秦川。
平生许与际,独比管乐贤。
人材品目异,自得岂虚传。
志士固有待,显默非苟然。
孔明方微时,息驾隆中田。
出身感三顾,鱼水相后先。
开迹在庸蜀,欲正九鼎迁。
垂成中兴业,复汉临秦川。
平生许与际,独比管乐贤。
人材品目异,自得岂虚传。
有志之士本就要等待时机,
无论隐退或显达都不是随意而为。
孔明当初还微贱的时候,
停下车驾在隆中的田野间。
感念刘备的三顾茅庐而出仕,
君臣相得如鱼水般先后契合。
在平庸的蜀地开创功业,
想要匡正九鼎(指国家政权)的迁移。
复兴汉室的大业即将成功,
为恢复汉室而兵临秦川。
平生所许诺和交往的际遇里,
唯独将自己比作管仲、乐毅那样的贤才。
人才的品类与名目各不相同,
他自身的成就岂是虚名流传?
A man of purpose bides his time, indeed,
His silence or his fame is not a whim.
When Kongming lived in obscurity and need,
He stopped his cart by Longzhong's fields so dim.
Moved by three calls, he left his humble nest,
Like fish to water, lord and aide were blessed.
His deeds began in lands of Shu so vast,
To move the sacred tripods firm and fast.
He almost built a renaissance's frame,
Restoring Han near Qin's old river's claim.
Throughout his life, in promises he stood,
Alone compared to Guan and Yue, the good.
Men's talents differ in their kind and grade,
His self‑possession was no empty shade.
士人认同与时机选择的治理智慧。
赞颂诸葛亮待时而动,表达士人应有坚守与抱负。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理