击牲酾酒荐明蠲,饤果装香婢仆专。
拣米作糜分糁椀,折篿为箸插芳筵。
儿惊庖下添熏肉,神笑人间用纸钱。
巫祝谓知来岁事,珓杯犹有暂时权。
击牲酾酒荐明蠲,饤果装香婢仆专。
拣米作糜分糁椀,折篿为箸插芳筵。
儿惊庖下添熏肉,神笑人间用纸钱。
巫祝谓知来岁事,珓杯犹有暂时权。
宰杀牲畜,斟满美酒,献上洁净的祭品;
摆放果品,点燃香火,婢女仆人各司其职。
挑选好米煮成粥,分盛在碗里;
折断竹片做成筷子,插在芳香的筵席上。
孩童惊讶于厨房里增添了熏肉;
神灵笑看人间使用纸钱作为祭品。
巫祝声称能预知来年的事情;
占卜用的珓杯也还暂时掌握着权柄。
Slaughter beasts, pour wine, offer pure sacrifice bright;
Fruits arrayed, incense lit, maids and servants attend.
Select rice to make porridge, share in bowls of delight;
Break bamboo into chopsticks, on fragrant feast depend.
Children startle at kitchen's new smoked meat in store;
Gods smile at mortal world's paper money they spend.
The shaman claims to know what next year has in store;
Divining blocks still hold temporary power's end.
仪式强化集体认同,巩固社会秩序。
描绘祭祀神灵的庄重仪式场景。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理