寄王介卿

作者: 曾巩(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
曾巩作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

忆昨走京尘,衡门始相识。

yì zuó zǒu jīng chén, héng mén shǐ xiāng shí。

ㄧˋ ㄗㄨㄛˊ ㄗㄡˇ ㄐㄧㄥ ㄔㄣˊ, ㄏㄥˊ ㄇㄣˊ ㄕˇ ㄒㄧㄤ ㄕˊ。

疏帘挂秋日,客庖留共食。

shū lián guà qiū rì, kè páo liú gòng shí。

ㄕㄨ ㄌㄧㄢˊ ㄍㄨㄚˋ ㄑㄧㄡ ㄖˋ, ㄎㄜˋ ㄆㄠˊ ㄌㄧㄡˊ ㄍㄨㄥˋ ㄕˊ。

纷纷说古今,洞不置藩域。

fēn fēn shuō gǔ jīn, dòng bù zhì fān yù。

ㄈㄣ ㄈㄣ ㄕㄨㄛ ㄍㄨˇ ㄐㄧㄣ, ㄉㄨㄥˋ ㄅㄨˋ ㄓˋ ㄈㄢ ㄩˋ。

有司甄栋干,度量弃樗栎。

yǒu sī zhēn dòng gàn, dù liàng qì chū lì。

ㄧㄡˇ ㄙ ㄓㄣ ㄉㄨㄥˋ ㄍㄢˋ, ㄉㄨˋ ㄌㄧㄤˋ ㄑㄧˋ ㄔㄨ ㄌㄧˋ。

振辔行尚早,分首学堧北。

zhèn pèi xíng shàng zǎo, fēn shǒu xué ruán běi。

ㄓㄣˋ ㄆㄟˋ ㄒㄧㄥˊ ㄕㄤˋ ㄗㄠˇ, ㄈㄣ ㄕㄡˇ ㄒㄩㄝˊ ㄖㄨㄢˊ ㄅㄟˇ。

初冬憩海昏,夜坐探书策。

chū dōng qì hǎi hūn, yè zuò tàn shū cè。

ㄔㄨ ㄉㄨㄥ ㄑㄧˋ ㄏㄞˇ ㄏㄨㄣ, ㄧㄝˋ ㄗㄨㄛˋ ㄊㄢˋ ㄕㄨ ㄘㄜˋ。

始得读君文,大匠谢刀尺。

shǐ dé dú jūn wén, dà jiàng xiè dāo chǐ。

ㄕˇ ㄉㄜˊ ㄉㄨˊ ㄐㄩㄣ ㄨㄣˊ, ㄉㄚˋ ㄐㄧㄤˋ ㄒㄧㄝˋ ㄉㄠ ㄔˇ。

周孔日已远,遗经窜墙壁。

zhōu kǒng rì yǐ yuǎn, yí jīng cuàn qiáng bì。

ㄓㄡ ㄎㄨㄥˇ ㄖˋ ㄧˇ ㄩㄢˇ, ㄧˊ ㄐㄧㄥ ㄘㄨㄢˋ ㄑㄧㄤˊ ㄅㄧˋ。

倡佯百怪起,冠裾稔回慝。

chāng yáng bǎi guài qǐ, guān jū rěn huí tè。

ㄔㄤ ㄧㄤˊ ㄅㄞˇ ㄍㄨㄞˋ ㄑㄧˇ, ㄍㄨㄢ ㄐㄩ ㄖㄣˇ ㄏㄨㄟˊ ㄊㄜˋ。

君材信魁崛,议论恣排辟。

jūn cái xìn kuí jué, yì lùn zì pái pì。

ㄐㄩㄣ ㄘㄞˊ ㄒㄧㄣˋ ㄎㄨㄟˊ ㄐㄩㄝˊ, ㄧˋ ㄌㄨㄣˋ ㄗˋ ㄆㄞˊ ㄆㄧˋ。

如川流浑浑,东海为委积。

rú chuān liú hún hún, dōng hǎi wéi wěi jī。

ㄖㄨˊ ㄔㄨㄢ ㄌㄧㄡˊ ㄏㄨㄣˊ ㄏㄨㄣˊ, ㄉㄨㄥ ㄏㄞˇ ㄨㄟˊ ㄨㄟˇ ㄐㄧ。

如跻极高望,万物着春色。

rú jī jí gāo wàng, wàn wù zhe chūn sè。

ㄖㄨˊ ㄐㄧ ㄐㄧˊ ㄍㄠ ㄨㄤˋ, ㄨㄢˋ ㄨˋ ㄓㄜ˙ ㄔㄨㄣ ㄙㄜˋ。

寥寥孟韩后,斯文大难得。

liáo liáo mèng hán hòu, sī wén dà nán dé。

ㄌㄧㄠˊ ㄌㄧㄠˊ ㄇㄥˋ ㄏㄢˊ ㄏㄡˋ, ㄙ ㄨㄣˊ ㄉㄚˋ ㄋㄢˊ ㄉㄜˊ。

嗟予见之晚,反复不能释。

jiē yǔ jiàn zhī wǎn, fǎn fù bù néng shì。

ㄐㄧㄝ ㄩˇ ㄐㄧㄢˋ ㄓ ㄨㄢˇ, ㄈㄢˇ ㄈㄨˋ ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄕˋ。

胡然蕴环堵,不救谋者惑。

hú rán yùn huán dǔ, bù jiù móu zhě huò。

ㄏㄨˊ ㄖㄢˊ ㄩㄣˋ ㄏㄨㄢˊ ㄉㄨˇ, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄡˋ ㄇㄡˊ ㄓㄜˇ ㄏㄨㄛˋ。

明朝渡江还,念念非可抑。

míng cháo dù jiāng huán, niàn niàn fēi kě yì。

ㄇㄧㄥˊ ㄔㄠˊ ㄉㄨˋ ㄐㄧㄤ ㄏㄨㄢˊ, ㄋㄧㄢˋ ㄋㄧㄢˋ ㄈㄟ ㄎㄜˇ ㄧˋ。

如酲冒炎暑,每进意愈塞。

rú chéng mào yán shǔ, měi jìn yì yù sāi。

ㄖㄨˊ ㄔㄥˊ ㄇㄠˋ ㄧㄢˊ ㄕㄨˇ, ㄇㄟˇ ㄐㄧㄣˋ ㄧˋ ㄩˋ ㄙㄞ。

维时南风薰,木叶晃繁碧。

wéi shí nán fēng xūn, mù yè huǎng fán bì。

ㄨㄟˊ ㄕˊ ㄋㄢˊ ㄈㄥ ㄒㄩㄣ, ㄇㄨˋ ㄧㄝˋ ㄏㄨㄤˇ ㄈㄢˊ ㄅㄧˋ。

颓云走石濑,逆坂上文艗。

tuí yún zǒu shí lài, nì bǎn shàng wén yì。

ㄊㄨㄟˊ ㄩㄣˊ ㄗㄡˇ ㄕˊ ㄌㄞˋ, ㄋㄧˋ ㄅㄢˇ ㄕㄤˋ ㄨㄣˊ ㄧˋ。

欣闻被檄来,穷阎驻镳轼。

xīn wén bèi xí lái, qióng yán zhù biāo shì。

ㄒㄧㄣ ㄨㄣˊ ㄅㄟˋ ㄒㄧˊ ㄌㄞˊ, ㄑㄩㄥˊ ㄧㄢˊ ㄓㄨˋ ㄅㄧㄠ ㄕˋ。

促榻叩其言,咸池播纯绎。

cù tà kòu qí yán, xián chí bō chún yì。

ㄘㄨˋ ㄊㄚˋ ㄎㄡˋ ㄑㄧˊ ㄧㄢˊ, ㄒㄧㄢˊ ㄔˊ ㄅㄛ ㄔㄨㄣˊ ㄧˋ。

行身抗渊损,及物窥龙稷。

xíng shēn kàng yuān sǔn, jí wù kuī lóng jì。

ㄒㄧㄥˊ ㄕㄣ ㄎㄤˋ ㄩㄢ ㄙㄨㄣˇ, ㄐㄧˊ ㄨˋ ㄎㄨㄟ ㄌㄨㄥˊ ㄐㄧˋ。

绸缪指疵病,攻砭甚针石。

chóu móu zhǐ cī bìng, gōng biān shèn zhēn shí。

ㄔㄡˊ ㄇㄡˊ ㄓˇ ㄘ ㄅㄧㄥˋ, ㄍㄨㄥ ㄅㄧㄢ ㄕㄣˋ ㄓㄣ ㄕˊ。

浅沚有停沙,亦可洗珠璧。

qiǎn zhǐ yǒu tíng shā, yì kě xǐ zhū bì。

ㄑㄧㄢˇ ㄓˇ ㄧㄡˇ ㄊㄧㄥˊ ㄕㄚ, ㄧˋ ㄎㄜˇ ㄒㄧˇ ㄓㄨ ㄅㄧˋ。

论忧或共嚬,遇惬每同峎。

lùn yōu huò gòng pín, yù qiè měi tóng è。

ㄌㄨㄣˋ ㄧㄡ ㄏㄨㄛˋ ㄍㄨㄥˋ ㄆㄧㄣˊ, ㄩˋ ㄑㄧㄝˋ ㄇㄟˇ ㄊㄨㄥˊ ㄜˋ。

正值祝融横,金隅未提职。

zhèng zhí zhù róng héng, jīn yú wèi tí zhí。

ㄓㄥˋ ㄓˊ ㄓㄨˋ ㄖㄨㄥˊ ㄏㄥˊ, ㄐㄧㄣ ㄩˊ ㄨㄟˋ ㄊㄧˊ ㄓˊ。

高楼豁可望,命载屡攀陟。

gāo lóu huō kě wàng, mìng zǎi lǚ pān zhì。

ㄍㄠ ㄌㄡˊ ㄏㄨㄛ ㄎㄜˇ ㄨㄤˋ, ㄇㄧㄥˋ ㄗㄞˇ ㄌㄩˇ ㄆㄢ ㄓˋ。

一不罗俗嬉,怡然治纨墨。

yī bù luó sú xī, yí rán zhì wán mò。

ㄧ ㄅㄨˋ ㄌㄨㄛˊ ㄙㄨˊ ㄒㄧ, ㄧˊ ㄖㄢˊ ㄓˋ ㄨㄢˊ ㄇㄛˋ。

露注尚忘疲,更待蟾蜍昃。

lù zhù shàng wàng pí, gèng dài chán chú zè。

ㄌㄨˋ ㄓㄨˋ ㄕㄤˋ ㄨㄤˋ ㄆㄧˊ, ㄍㄥˋ ㄉㄞˋ ㄔㄢˊ ㄔㄨˊ ㄗㄜˋ。

雅爱张与余,挽之置茵席。

yǎ ài zhāng yǔ yú, wǎn zhī zhì yīn xí。

ㄧㄚˇ ㄞˋ ㄓㄤ ㄩˇ ㄩˊ, ㄨㄢˇ ㄓ ㄓˋ ㄧㄣ ㄒㄧˊ。

群儿困不酬,吽嚬聚讥谪。

qún ér kùn bù chóu, hōu pín jù jī zhé。

ㄑㄩㄣˊ ㄦˊ ㄎㄨㄣˋ ㄅㄨˋ ㄔㄡˊ, ㄏㄡ ㄆㄧㄣˊ ㄐㄩˋ ㄐㄧ ㄓㄜˊ。

仁义殊龃龉,昧者尊恶砳。

rén yì shū jǔ yǔ, mèi zhě zūn è lè。

ㄖㄣˊ ㄧˋ ㄕㄨ ㄐㄩˇ ㄩˇ, ㄇㄟˋ ㄓㄜˇ ㄗㄨㄣ ㄜˋ ㄌㄜˋ。

雾草变衰黄,吟蛩闹朝夕。

wù cǎo biàn shuāi huáng, yín qióng nào zhāo xī。

ㄨˋ ㄘㄠˇ ㄅㄧㄢˋ ㄕㄨㄞ ㄏㄨㄤˊ, ㄧㄣˊ ㄑㄩㄥˊ ㄋㄠˋ ㄓㄠ ㄒㄧ。

君子畏简书,薄言返行役。

jūn zǐ wèi jiǎn shū, bó yán fǎn xíng yì。

ㄐㄩㄣ ㄗˇ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄢˇ ㄕㄨ, ㄅㄛˊ ㄧㄢˊ ㄈㄢˇ ㄒㄧㄥˊ ㄧˋ。

商歌孺子别,失泪染衣襋。

shāng gē rú zǐ bié, shī lèi rǎn yī jí。

ㄕㄤ ㄍㄜ ㄖㄨˊ ㄗˇ ㄅㄧㄝˊ, ㄕ ㄌㄟˋ ㄖㄢˇ ㄧ ㄐㄧˊ。

自从促櫂去,会此隆冬逼。

zì cóng cù zhào qù, huì cǐ lóng dōng bī。

ㄗˋ ㄘㄨㄥˊ ㄘㄨˋ ㄓㄠˋ ㄑㄩˋ, ㄏㄨㄟˋ ㄘˇ ㄌㄨㄥˊ ㄉㄨㄥ ㄅㄧ。

何神鼓阴𫖔,万窍动謞激。

hé shén gǔ yīn bài, wàn qiào dòng xiào jī。

ㄏㄜˊ ㄕㄣˊ ㄍㄨˇ ㄧㄣ ㄅㄞˋ, ㄨㄢˋ ㄑㄧㄠˋ ㄉㄨㄥˋ ㄒㄧㄠˋ ㄐㄧ。

城颠睨江浪,蛟怪助掀射。

chéng diān nì jiāng làng, jiāo guài zhù xiān shè。

ㄔㄥˊ ㄉㄧㄢ ㄋㄧˋ ㄐㄧㄤ ㄌㄤˋ, ㄐㄧㄠ ㄍㄨㄞˋ ㄓㄨˋ ㄒㄧㄢ ㄕㄜˋ。

仁贤保无恙,所想挂惊惕。

rén xián bǎo wú yàng, suǒ xiǎng guà jīng tì。

ㄖㄣˊ ㄒㄧㄢˊ ㄅㄠˇ ㄨˊ ㄧㄤˋ, ㄙㄨㄛˇ ㄒㄧㄤˇ ㄍㄨㄚˋ ㄐㄧㄥ ㄊㄧˋ。

烨烨多隶从,良已匮藜齸。

yè yè duō lì cóng, liáng yǐ kuì lí yì。

ㄧㄝˋ ㄧㄝˋ ㄉㄨㄛ ㄌㄧˋ ㄘㄨㄥˊ, ㄌㄧㄤˊ ㄧˇ ㄎㄨㄟˋ ㄌㄧˊ ㄧˋ。

迨兹尺书至,疑念始冰析。

dài zī chǐ shū zhì, yí niàn shǐ bīng xī。

ㄉㄞˋ ㄗ ㄔˇ ㄕㄨ ㄓˋ, ㄧˊ ㄋㄧㄢˋ ㄕˇ ㄅㄧㄥ ㄒㄧ。

兰滫沓慈祥,筠梧肆谐适。

lán xiǔ tà cí xiáng, yún wú sì xié shì。

ㄌㄢˊ ㄒㄧㄡˇ ㄊㄚˋ ㄘˊ ㄒㄧㄤˊ, ㄩㄣˊ ㄨˊ ㄙˋ ㄒㄧㄝˊ ㄕˋ。

缤纷众胥士,署垒各嬉息。

bīn fēn zhòng xū shì, shǔ lěi gè xī xī。

ㄅㄧㄣ ㄈㄣ ㄓㄨㄥˋ ㄒㄩ ㄕˋ, ㄕㄨˇ ㄌㄟˇ ㄍㄜˋ ㄒㄧ ㄒㄧ。

其余书牍背,粟密缕机织。

qí yú shū dú bèi, sù mì lǚ jī zhī。

ㄑㄧˊ ㄩˊ ㄕㄨ ㄉㄨˊ ㄅㄟˋ, ㄙㄨˋ ㄇㄧˋ ㄌㄩˇ ㄐㄧ ㄓ。

卷书劳来干,寸怀良自怿。

juǎn shū láo lái gàn, cùn huái liáng zì yì。

ㄐㄩㄢˇ ㄕㄨ ㄌㄠˊ ㄌㄞˊ ㄍㄢˋ, ㄘㄨㄣˋ ㄏㄨㄞˊ ㄌㄧㄤˊ ㄗˋ ㄧˋ。

野泊转平绿,梅梢弄繁白。

yě pō zhuǎn píng lǜ, méi shāo nòng fán bái。

ㄧㄝˇ ㄆㄛ ㄓㄨㄢˇ ㄆㄧㄥˊ ㄌㄩˋ, ㄇㄟˊ ㄕㄠ ㄋㄨㄥˋ ㄈㄢˊ ㄅㄞˊ。

金縚引柳荑,芳气满原泽。

jīn tāo yǐn liǔ tí, fāng qì mǎn yuán zé。

ㄐㄧㄣ ㄊㄠ ㄧㄣˇ ㄌㄧㄡˇ ㄊㄧˊ, ㄈㄤ ㄑㄧˋ ㄇㄢˇ ㄩㄢˊ ㄗㄜˊ。

出门无所抵,归卧四楹寂。

chū mén wú suǒ dǐ, guī wò sì yíng jì。

ㄔㄨ ㄇㄣˊ ㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄉㄧˇ, ㄍㄨㄟ ㄨㄛˋ ㄙˋ ㄧㄥˊ ㄐㄧˋ。

术学颇思讲,人事多可恻。

shù xué pō sī jiǎng, rén shì duō kě cè。

ㄕㄨˋ ㄒㄩㄝˊ ㄆㄛ ㄙ ㄐㄧㄤˇ, ㄖㄣˊ ㄕˋ ㄉㄨㄛ ㄎㄜˇ ㄘㄜˋ。

含意不得发,百愤注微臆。

hán yì bù dé fā, bǎi fèn zhù wēi yì。

ㄏㄢˊ ㄧˋ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄈㄚ, ㄅㄞˇ ㄈㄣˋ ㄓㄨˋ ㄨㄟ ㄧˋ。

摇摇咏颜色,企足关途隔。

yáo yáo yǒng yán sè, qǐ zú guān tú gé。

ㄧㄠˊ ㄧㄠˊ ㄩㄥˇ ㄧㄢˊ ㄙㄜˋ, ㄑㄧˇ ㄗㄨˊ ㄍㄨㄢ ㄊㄨˊ ㄍㄜˊ。

自惭儿女情,宛转抱凄戚。

zì cán ér nǚ qíng, wǎn zhuǎn bào qī qī。

ㄗˋ ㄘㄢˊ ㄦˊ ㄋㄩˇ ㄑㄧㄥˊ, ㄨㄢˇ ㄓㄨㄢˇ ㄅㄠˋ ㄑㄧ ㄑㄧ。

吾念非吾私,何当托云翼。

wú niàn fēi wú sī, hé dāng tuō yún yì。

ㄨˊ ㄋㄧㄢˋ ㄈㄟ ㄨˊ ㄙ, ㄏㄜˊ ㄉㄤ ㄊㄨㄛ ㄩㄣˊ ㄧˋ。

奇偶转如轮,终期援焦溺。

qí ǒu zhuǎn rú lún, zhōng qī yuán jiāo nì。

ㄑㄧˊ ㄡˇ ㄓㄨㄢˇ ㄖㄨˊ ㄌㄨㄣˊ, ㄓㄨㄥ ㄑㄧ ㄩㄢˊ ㄐㄧㄠ ㄋㄧˋ。

白话文翻译

回忆往昔奔走于京城的尘嚣之中,

在你简陋的门户前我们初次相识。

稀疏的竹帘挂着秋日的阳光,

你留我在客厨一同用餐。

我们畅谈古今,纷繁无尽,

洞察透彻,毫无隔阂。

官府选拔栋梁之材,

度量之后便抛弃樗栎之木。

我振辔启程时尚早,

我们在学宫北面分手。

初冬时我在海昏歇息,

夜里坐着翻阅书籍。

这才开始读到你的文章,

如同大匠无需刀尺衡量。

周公孔子的时代已日渐遥远,

他们遗留的经籍散落在墙壁之间。

各种怪诞学说兴起并游荡,

衣冠之士却深藏奸邪。

你的才华确实超群出众,

议论纵横,恣意批驳。

如同江河浩浩荡荡奔流,

东海成为它汇聚的归宿。

如同登高极目远望,

万物都披上春天的色彩。

自孟子韩愈之后寥寥无几,

这样的文章实在难以得到。

可叹我见识得太晚,

反复品读不能释手。

为何让这样的才华蕴藏于环堵之内,

不去解救那些困惑的求索者?

明天我将渡江回去,

对你的思念却无法抑制。

如同醉醺醺地冒着炎暑前行,

每进一步心意愈加堵塞。

那时南风温暖和煦,

树叶在繁茂的碧绿中晃动。

颓败的云朵掠过石上的急流,

逆着坡道驶上华丽的船只。

欣喜地听说你因公文到来,

在僻陋的里巷停下车马。

拉近坐榻叩问你的言论,

如咸池之乐播撒纯正不绝的旋律。

你立身处世坚守深渊般的谦损,

观察万物能窥见龙与稷的奥秘。

情意恳切地指出瑕疵弊病,

攻讦批评比针石还要深刻。

浅水中有停滞的沙粒,

也可以用来洗涤珠玉。

谈到忧虑时或许一同皱眉,

遇到惬意时常一起开怀。

正值祝融肆虐横行,

你的金部官职尚未提升。

高楼开阔可以远眺,

我们屡次命车攀登。

一概不沾染俗世的嬉戏,

安然自得地研习笔墨。

露水倾注尚且忘记疲倦,

还要等待月亮西斜。

你素来喜爱张君与我,

挽留我们安置于席垫之上。

那群庸人困顿无法应对,

聚在一起皱眉讥讽贬斥。

仁义之道多有抵触,

愚昧之人却尊崇恶石。

雾中的草变得枯黄,

蟋蟀从早到晚喧闹鸣叫。

君子畏惧简书公令,

匆匆说起返回行役之事。

唱着商歌与孺子告别,

失落的泪水沾染了衣襟。

自从你催促船桨离去,

适逢这隆冬严寒逼迫。

是什幺神灵鼓动阴寒的皮囊,

使得万窍发出激越的声响?

在城头斜视江中的浪涛,

蛟龙怪物助长其掀射之势。

仁德贤能之人保佑你安然无恙,

我所挂念的惊惧忧虑得以放下。

你随从众多,光彩熠熠,

而自己却已匮乏粗食。

等到这封书信到来,

疑虑的念头才开始如冰消解。

如兰草洗涤般的慈祥弥漫,

如竹梧舒展般的和谐安适。

众多的胥吏士人缤纷杂乱,

在官署营垒中各得嬉戏休息。

其余写在公文背面的文字,

细密如织布机上的缕线。

你寄来书卷慰劳我的心干,

方寸心怀确实感到愉悦。

野外泊船处转为平阔的绿意,

梅树梢头呈现繁盛的白花。

金缕般的柳引动柳芽生长,

芬芳的气息弥漫原野沼泽。

出门没有什幺地方可去,

归来卧于四根楹柱的寂静中。

对于学术颇想讲论探讨,

但人间事务多令人悲悯。

胸中含有的深意不得抒发,

百种愤懑注入细微的胸臆。

心神摇曳吟咏着你的容颜,

踮起脚却关山阻隔路途遥远。

自惭怀有儿女般的柔情,

婉转萦绕着凄楚悲戚。

我的思念并非出于私心,

何时才能托身于云翼?

奇偶命运如车轮般转动,

最终期望能援救焦灼沉溺之人。

英文翻译

I recall the dust of the capital we once trod,

When first we met before your humble gate.

Through sparse curtains autumn sunlight softly poured,

In your kitchen as a guest I shared your plate.

We talked of past and present, free and wide,

No barrier of thought was left inside.

Officials judge the pillars, straight and tall,

And cast aside the crooked, useless all.

I set off early, reins still in my hand,

We parted north of school, on learning's land.

In early winter by the sea I'd rest,

At night I'd sit and search the books possessed.

Then first I read your writings, clear and grand,

A master craftsman scorns the measuring wand.

The ways of Zhou and Kong now fade away,

Their classics hidden by the wall's decay.

Strange doctrines rise and wander far and near,

Robes and caps conceal a heart insincere.

Your talent truly towers, high and rare,

Your arguments sweep forth with fearless air.

Like rivers flowing vast and deep and strong,

To eastern seas where all their waters throng.

As if I climbed and gazed from highest height,

All things are clad in spring's abundant light.

Since Mencius and Han Yu, sparse and few,

Such noble writing rarely comes to view.

Alas, that I so late your work have found,

I ponder, turn it, cannot set it down.

Why keep such treasure locked within your wall,

Not aid the puzzled, heed their earnest call?

Tomorrow I'll cross the river, homeward bound,

My thoughts of you no effort can confound.

Like one who, drunk, in summer heat must go,

Each step I take, the stifling feelings grow.

Then southern winds blew soft and warm and clear,

Tree leaves shone thick with greenness of the year.

Dark clouds raced over stony streams that churn,

Against the current, up the slope we turn.

With joy I heard you came by official word,

To poor lanes where your carriage wheels were heard.

I drew my couch near, asked you to explain,

Your speech like purest music, free from stain.

Your conduct holds to depths, to loss averse,

Your insight sees how dragon fields disperse.

You point out flaws with care, with friendship true,

Your criticism sharp as needles through.

In shallow pools some settled sand may lie,

Yet pearls and jade may there be purified.

In shared concern we often knit the brow,

In meeting joy we share a laughing vow.

Just when fierce Zhu Rong held his scorching sway,

Your golden office had not found its way.

The high tower opened wide a distant view,

We oft climbed up, commanded carriage new.

Aloof from vulgar games, we took delight

In peaceful study, brush and silk so white.

Dew fell, yet we forgot our weariness,

And waited for the moon's late brightness.

You cherished Zhang and me with kind regard,

And drew us to your mat, our place assured.

The common crowd, perplexed, gave no reply,

They frowned and gathered, mocking with a sigh.

Benevolence and right seem ill-aligned,

The dull revere the wicked, deaf and blind.

Mist-grass turns sere and yellow, old and worn,

Crickets chirp constant, evening until morn.

A gentleman fears official decree,

He speaks but little, turns to duty's sea.

The merchant's song, the youth's farewell so sad,

Tears stained our garments, making memories clad.

Since hurried oars took you and sped away,

This depth of winter has held cruel sway.

What spirit blows the hidden bellows' breath,

That ten thousand holes roar loud as death?

From city heights I watch the river's might,

Monster and flood assist its furious flight.

The wise and good remain unharmed, I trust,

Yet anxious thoughts of you my mind encrust.

Your train of clerks shines bright, a numerous host,

But simple fare for you is all but lost.

Now comes your letter, measured foot by foot,

My doubts dissolve like ice that cannot root.

Orchid-scented streams bring kindness deep,

Bamboo and wutong peace and comfort keep.

Your many officers, in colorful array,

At office barracks each enjoy their play.

The documents you write on pages' back,

Are dense as woven thread, no detail slack.

You sent this scroll to comfort and to cheer,

My heart, an inch of joy, holds you so dear.

The wild shore turns to level greenness now,

On mume tree tips thick blossoms white endow.

Golden catkins draw the willow's sprout,

Sweet scents fill plain and marsh, spread all about.

I go outside, but find no place to go,

Return to lie where four pillars stand low.

I long to speak of learning, deep and true,

But human affairs bring grief anew.

My thoughts contained cannot find their release,

A hundred angers in my bosom cease.

I chant of your appearance, far and faint,

On tiptoe, yet the road holds no acquaint.

Ashamed of feelings soft as children know,

I twist and turn in sorrow's tender woe.

My thoughts are not for private gain or need,

When shall I find cloud-wings, on which to speed?

Odd and even turn like wheels that roll,

I hope at last to save the burning soul.

深度解构

在人生周期的流转中,对初识的认同感超越了时空。

诗意解析

诗意概括

追忆昔日京城奔波中与友人初识的情景,表达对友情的珍视与人生际遇的感慨。

《寄王介卿》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 送别

情感: 惆怅 · 沉郁 · 怅惘

意象: 衡門 · 京塵 · 相識 · 京尘 · 衡门 · 相识

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄仄平平,平平仄○仄。
○平仄平仄,仄平○仄仄。
平平仄仄平,仄仄仄平仄。
仄○平仄○,仄○仄平仄。
仄仄○仄仄,○仄仄平仄。
平平仄仄平,仄仄平平仄。
仄仄仄平平,仄仄仄平仄。
平仄仄仄仄,○平仄平仄。
平平仄仄仄,○平仄○仄。
平平仄平仄,仄○仄平仄。
○平平平平,平仄平仄仄。
○平仄平仄,仄仄仄平仄。
平平仄平仄,平平仄○仄。
平仄仄平仄,仄仄仄平仄。
平平仄平仄,仄仄平仄仄。
平平仄平平,仄仄平仄仄。
○平仄平仄,仄仄仄仄仄。
平平平平平,仄仄仄平仄。
平平仄仄仄,仄仄仄平仄。
平○仄仄平,平平仄平仄。
仄仄仄○平,平平仄○仄。
○平仄平仄,仄仄平平仄。
平○仄平仄,平○仄平仄。
仄仄仄平平,仄仄仄平仄。
○平仄仄平,仄仄仄平仄。
○仄仄平○,平平仄平仄。
平平仄仄仄,仄仄仄平仄。
仄仄平仄平,平平仄平仄。
仄仄仄仄平,○仄平平仄。
仄仄○仄平,仄平仄平仄。
平平仄仄平,?平仄平仄。
平仄平平○,仄仄平仄仄。
仄仄仄平平,○平仄平仄。
平仄仄仄平,仄平仄○仄。
平平仄仄仄,仄仄仄○仄。
仄○仄仄仄,仄仄平平仄。
平平仄平仄,仄仄仄仄仄。
平平仄平○,平仄仄平仄。
平平仄平仄,仄仄仄平仄。
仄仄平仄○,平仄仄平仄。
仄平仄平仄,平仄仄平仄。
平仄仄平平,平平仄平仄。
平平仄平仄,仄仄仄平仄。
○平平仄仄,仄仄仄平仄。
仄平○平仄,仄平平仄仄。
仄仄仄平仄,平平仄平仄。
平平仄仄平,平仄仄平仄。
仄平平仄仄,平仄仄平仄。
仄仄○○仄,平仄平仄仄。
平仄仄仄仄,仄仄仄平仄。
平平仄平仄,仄仄平平仄。
仄平平仄平,仄仄仄平仄。
平仄平平平,平○仄平仄。
平仄仄○平,平○○平仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

曾巩生平简介

曾巩(1019-1083),字子固,北宋建昌军南丰(今江西南丰)人,世称南丰先生。他是北宋古文运动的核心人物之一,位列『唐宋八大家』。其文风古雅平正,长于说理与叙事,在当时文坛享有盛誉,对后世散文发展影响深远。

浏览曾巩全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理