舟入平流

作者: 曾丰(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
曾丰作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

危机垂跌又平过,宿处扪心幸盖多。

wēi jī chuí diē yòu píng guò, sù chù mén xīn xìng gài duō。

ㄨㄟ ㄐㄧ ㄔㄨㄟˊ ㄉㄧㄝ ㄧㄡˋ ㄆㄧㄥˊ ㄍㄨㄛˋ, ㄙㄨˋ ㄔㄨˋ ㄇㄣˊ ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄥˋ ㄍㄞˋ ㄉㄨㄛ。

初月曲如钩倒挂,长江平似镜新磨。

chū yuè qū rú gōu dào guà, cháng jiāng píng sì jìng xīn mó。

ㄔㄨ ㄩㄝˋ ㄑㄩ ㄖㄨˊ ㄍㄡ ㄉㄠˋ ㄍㄨㄚˋ, ㄔㄤˊ ㄐㄧㄤ ㄆㄧㄥˊ ㄙˋ ㄐㄧㄥˋ ㄒㄧㄣ ㄇㄛˊ。

四听群动诒音寂,中有一禽呼字讹。

sì tīng qún dòng yí yīn jì, zhōng yǒu yī qín hū zì é。

ㄙˋ ㄊㄧㄥ ㄑㄩㄣˊ ㄉㄨㄥˋ ㄧˊ ㄧㄣ ㄐㄧˋ, ㄓㄨㄥ ㄧㄡˇ ㄧ ㄑㄧㄣˊ ㄏㄨ ㄗˋ ㄜˊ。

万念俱灰眠即熟,终宵无梦入南柯。

wàn niàn jù huī mián jí shú, zhōng xiāo wú mèng rù nán kē。

ㄨㄢˋ ㄋㄧㄢˋ ㄐㄩˋ ㄏㄨㄟ ㄇㄧㄢˊ ㄐㄧˊ ㄕㄨˊ, ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄠ ㄨˊ ㄇㄥˋ ㄖㄨˋ ㄋㄢˊ ㄎㄜ。

白话文翻译

危机几乎要跌落却又平稳度过,

在住宿处扪心自问,庆幸(平安)居多。

初升的月亮弯曲如倒挂的钩子,

长江平静得像新磨的镜子。

四下倾听,各种生物的声响归于寂静,

其中有一只禽鸟的鸣叫似乎喊错了字。

万般念头都灰飞烟灭,入睡便熟,

整夜没有梦进入南柯(的幻境)。

英文翻译

The crisis, nearly a fall, now passes calm and free;

Touching my heart at lodging, I'm blessed, it seems to me.

The crescent moon curves like a hook hung upside down;

The Long River lies flat, a mirror newly ground.

Listening around, all sounds of creatures hush to rest;

Amidst, a bird calls, wrongly uttering a word at best.

All thoughts turned ashes, sleep comes deep and soon;

All night no dream leads to Nanke's illusory boon.

深度解构

暗喻人生博弈后进入平稳周期的认知。

诗意解析

诗意概括

描绘行舟渡过险滩后进入平缓水流的经历,抒发对渡过人生危机的庆幸与自省。

《舟入平流》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 欣喜 · 恬淡 · 怅惘

意象: · 平流 · 危機 · 宿處 · 危机 · 宿处

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平平仄仄平仄,仄仄仄平平仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

曾丰生平简介

曾丰(约1142-?),字幼度,号撙斋,南宋抚州乐安(今属江西)人。乾道五年(1169年)进士及第,历任多地方官职,官至朝散大夫、德庆知府。其文学创作以散文见长,文风典雅,内容多涉经世致用与颂扬时政,是南宋中期一位有一定影响力的官员文人。

浏览曾丰全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理