游南山

作者: 曾丰(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
曾丰作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

氤氲犹积气,肤寸忽层阴。

yīn yūn yóu jī qì, fū cùn hū céng yīn。

ㄧㄣ ㄩㄣ ㄧㄡˊ ㄐㄧ ㄑㄧˋ, ㄈㄨ ㄘㄨㄣˋ ㄏㄨ ㄘㄥˊ ㄧㄣ。

甘雨新来足,青山旧隠深。

gān yǔ xīn lái zú, qīng shān jiù yǐn shēn。

ㄍㄢ ㄩˇ ㄒㄧㄣ ㄌㄞˊ ㄗㄨˊ, ㄑㄧㄥ ㄕㄢ ㄐㄧㄡˋ ㄧㄣˇ ㄕㄣ。

随缘酬万物,闻早遂初心。

suí yuán chóu wàn wù, wén zǎo suì chū xīn。

ㄙㄨㄟˊ ㄩㄢˊ ㄔㄡˊ ㄨㄢˋ ㄨˋ, ㄨㄣˊ ㄗㄠˇ ㄙㄨㄟˋ ㄔㄨ ㄒㄧㄣ。

彭泽曹溪意,亭前无古今。

péng zé cáo xī yì, tíng qián wú gǔ jīn。

ㄆㄥˊ ㄗㄜˊ ㄘㄠˊ ㄒㄧ ㄧˋ, ㄊㄧㄥˊ ㄑㄧㄢˊ ㄨˊ ㄍㄨˇ ㄐㄧㄣ。

白话文翻译

弥漫的雾气仍在积聚,

从很小的范围,忽然间层层阴云密布。

甘霖新近充足,

青山深处,旧日的隐居之地幽深。

随顺因缘,酬答万物,

听闻清晨,便实现了最初的心愿。

彭泽(陶渊明)与曹溪(禅宗)的意趣,

在这亭子前,古今的分别已然消融。

英文翻译

The lingering mists still gather thick and deep,

From a finger's breadth, a layered shadow starts to creep.

The sweet rain has newly come, enough to bless the land,

The green hills hide the old retreat, profound and grand.

I follow fate to repay all things under the sky,

Hearing the dawn, I fulfill my initial wish, oh high.

The intent of Pengze and Caoxi, pure and free,

Before the pavilion, no past or present can there be.

深度解构

自然气象隐喻认知边界,在氤氲变化中探寻存在本质。

诗意解析

诗意概括

刻画南山云雾变幻的幽深景致,营造空灵朦胧的意境。

《游南山》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 游仙 · 田园

情感: 孤寂 · 恬淡 · 怅惘

意象: 南山 · ·

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平平仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

曾丰生平简介

曾丰(约1142-?),字幼度,号撙斋,南宋抚州乐安(今属江西)人。乾道五年(1169年)进士及第,历任多地方官职,官至朝散大夫、德庆知府。其文学创作以散文见长,文风典雅,内容多涉经世致用与颂扬时政,是南宋中期一位有一定影响力的官员文人。

浏览曾丰全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理