莫空劳晚景,宁小负清时。
天下复何事,汉阴殊不知。
桔槔时俯仰,畬插几盈亏。
吾策未为得,渠言得策谁。
莫空劳晚景,宁小负清时。
天下复何事,汉阴殊不知。
桔槔时俯仰,畬插几盈亏。
吾策未为得,渠言得策谁。
莫要徒然劳碌于晚景之中,
宁可少许辜负这清平之时。
天下还有什么事值得去做?
汉阴的隐者全然不知。
桔槔时俯时仰汲水,
农具几经丰歉盈亏。
我的谋划未必算得上得策,
他说得策的又能是谁呢?
Do not in vain toil as the evening scene grows late,
Nor lightly辜负 this time of purity and state.
What more is there to do under heaven's dome?
The Han Yin recluse knows not, staying at home.
The well-sweep now dips down, now rises high;
The plow and hoe see fullness and lack go by.
My strategy, I find, has not won the day;
Who, pray, has found the right way, as he would say?
在时间治理中平衡劳作与安享,追求内在秩序。
劝人莫负晚景与清时,体现珍视时光、安享当下的豁达。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理