浅沙细与鸥盟。
句 其二
全宋诗热度:
★★☆☆☆
曾惇作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
在浅浅的沙洲上,我与鸥鸟结下细致的盟约。
英文翻译
On shallow sands, I pledge with gulls a fine alliance.
深度解构
与自然结盟,体现对天人和谐治理的向往。
诗意解析
诗意概括
描绘与鸥鸟为盟的隐逸闲适之趣。
格律
仄平仄仄平○。
本诗为六言句,押平声韵。
东山书院编辑整理