与曾侍郎

作者: 曹勋(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
曹勋作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

里巷风和递晓驺,高轩见顾识英猷。

lǐ xiàng fēng hé dì xiǎo zōu, gāo xuān jiàn gù shí yīng yóu。

ㄌㄧˇ ㄒㄧㄤˋ ㄈㄥ ㄏㄜˊ ㄉㄧˋ ㄒㄧㄠˇ ㄗㄡ, ㄍㄠ ㄒㄩㄢ ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨˋ ㄕˊ ㄧㄥ ㄧㄡˊ。

挥犀唾玉闻乡语,对酒看花话旧游。

huī xī tuò yù wén xiāng yǔ, duì jiǔ kàn huā huà jiù yóu。

ㄏㄨㄟ ㄒㄧ ㄊㄨㄛˋ ㄩˋ ㄨㄣˊ ㄒㄧㄤ ㄩˇ, ㄉㄨㄟˋ ㄐㄧㄡˇ ㄎㄢˋ ㄏㄨㄚ ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧㄡˋ ㄧㄡˊ。

殊喜故家青玉案,方承大问翠云裘。

shū xǐ gù jiā qīng yù àn, fāng chéng dà wèn cuì yún qiú。

ㄕㄨ ㄒㄧˇ ㄍㄨˋ ㄐㄧㄚ ㄑㄧㄥ ㄩˋ ㄢˋ, ㄈㄤ ㄔㄥˊ ㄉㄚˋ ㄨㄣˋ ㄘㄨㄟˋ ㄩㄣˊ ㄑㄧㄡˊ。

愿持相业天钧上,箕颍重为第一流。

yuàn chí xiāng yè tiān jūn shàng, jī yǐng chóng wéi dì yī liú。

ㄩㄢˋ ㄔˊ ㄒㄧㄤ ㄧㄝˋ ㄊㄧㄢ ㄐㄩㄣ ㄕㄤˋ, ㄐㄧ ㄧㄥˇ ㄔㄨㄥˊ ㄨㄟˊ ㄉㄧˋ ㄧ ㄌㄧㄡˊ。

白话文翻译

里巷中微风和煦,清晨的车马传递,

您高大的车驾来访,见识到英明的谋略。

挥动着犀杖,谈吐如珠玉,听到熟悉的乡音,

对着美酒,观赏鲜花,共话往昔的交游。

特别欣喜于故家的青玉案几,

正承接着您重大的垂询,身着翠云裘袍。

愿您秉持相业,如在天钧之上运转,

像巢父、许由一样,再度成为第一流的人物。

英文翻译

In the lane, a gentle breeze, morning steeds pass by;

Your grand carriage's visit shows a hero's mind on high.

Wielding rhino staff, spitting jade, I hear our native tongue,

Facing wine, viewing flowers, of old journeys we sung.

Great joy to see the old house, the green jade desk so fine,

Now bearing your grand question, in kingfisher cloud robe's shine.

May you uphold the statecraft under heaven's balanced sway,

As Ji and Ying once did, the first rank in display.

深度解构

通过清晨意象传递对政治盟友的认同与期许。

诗意解析

诗意概括

描绘清晨里巷和风、高轩来访的场景,表达对曾侍郎英明谋略的敬重。

《与曾侍郎》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 政治 · 送别

情感: 虔敬 · 欣喜 · 惆怅

意象: · 里巷 · 高轩 · 晓骢

语气: 庄重 · 典雅 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

曹勋生平简介

曹勋,南宋时期官员、文学家,生卒年不详。其活跃于宋高宗、宋孝宗时期,以文才见称,曾出使金国。在文学创作上,其作品体现了南宋初期士大夫的情怀与时代风貌,尤以奉诏所作的颂、乐府歌辞等庙堂文学闻名,是研究南宋初期官方文学与政治文化的重要人物。

浏览曹勋全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理