郊行

作者: 蔡士裕(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
蔡士裕作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

无计远尘嚣,寻幽过野桥。

wú jì yuǎn chén xiāo, xún yōu guò yě qiáo。

ㄨˊ ㄐㄧˋ ㄩㄢˇ ㄔㄣˊ ㄒㄧㄠ, ㄒㄩㄣˊ ㄧㄡ ㄍㄨㄛˋ ㄧㄝˇ ㄑㄧㄠˊ。

风刀削林杪,云带束山腰。

fēng dāo xuē lín miǎo, yún dài shù shān yāo。

ㄈㄥ ㄉㄠ ㄒㄩㄝ ㄌㄧㄣˊ ㄇㄧㄠˇ, ㄩㄣˊ ㄉㄞˋ ㄕㄨˋ ㄕㄢ ㄧㄠ。

水抱孤村迥,舟回断岸遥。

shuǐ bào gū cūn jiǒng, zhōu huí duàn àn yáo。

ㄕㄨㄟˇ ㄅㄠˋ ㄍㄨ ㄘㄨㄣ ㄐㄩㄥˇ, ㄓㄡ ㄏㄨㄟˊ ㄉㄨㄢˋ ㄢˋ ㄧㄠˊ。

几时忘俗虑,来此伴渔樵。

jǐ shí wàng sú lǜ, lái cǐ bàn yú qiáo。

ㄐㄧˇ ㄕˊ ㄨㄤˋ ㄙㄨˊ ㄌㄩˋ, ㄌㄞˊ ㄘˇ ㄅㄢˋ ㄩˊ ㄑㄧㄠˊ。

白话文翻译

无法远离尘世的喧嚣,

为寻觅幽静,我走过野外的桥梁。

风如刀锋,削剪着林梢,

云似衣带,束缠在山腰。

流水环抱着孤寂的村落,显得遥远,

小舟回旋,断岸遥遥在望。

何时才能忘却世俗的思虑,

来到此地,与渔夫樵夫为伴。

英文翻译

No way to flee the dusty world's din,

I seek the quiet, crossing a rustic bridge.

The wind's knife carves the tips of the woods,

A cloud's sash cinches the mountain's waist.

Water embraces a lone village, distant and still,

A boat turns back where the far bank breaks away.

When can I forget these vulgar cares,

And come here to join the fishers and woodcutters?

深度解构

远离尘嚣是对生活治理方式的一种主动选择。

诗意解析

诗意概括

为远离尘世喧嚣而郊外漫步,享受自然幽静之趣。

《郊行》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: 野桥 · 尘嚣 ·

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平仄仄平平,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平仄仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

蔡士裕生平简介

蔡士裕,南宋文人,生卒年及籍贯均不详,生平事迹湮没于史籍。其名仅因少数诗作流传而存,文学史上地位不显,属于地方性或隐逸型文人。其作品《题所藏赵清献公梅花图》等,风格清雅,透露出士人清赏与隐逸情怀,是研究南宋中下层文人精神世界与交游网络的零星材料。

浏览蔡士裕全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理