我与斯民同一性,谁言此邑号三阳。
句
全宋诗热度:
★★★☆☆
蔡任作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
我与这里的百姓共享着同一的本性。
谁说这个城邑被称作'三阳'呢?
英文翻译
I share one nature with the people of this land.
Who says this town is named 'Three Suns'?
深度解构
强调治理者与民众的认同构建。
诗意解析
诗意概括
表达与百姓同心同德,质疑地方美称的政治理想。
格律
仄仄平平平仄仄,平平仄仄○○平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理