拟定书中字,山中欲问谁。
一从分手后,尽是断肠时。
烧叶驱残冻,挑蔬备夕饥。
相思不但此,明月梦魂随。
拟定书中字,山中欲问谁。
一从分手后,尽是断肠时。
烧叶驱残冻,挑蔬备夕饥。
相思不但此,明月梦魂随。
心中拟定着要写在信里的字句;
在这山中,又想向谁去询问呢?
自从我们分手之后,
每一刻都尽是断肠的时光。
焚烧树叶以驱散残余的寒冷,
挑选蔬菜以备晚间饥肠。
相思之情远不止于此——
明月也跟随着我的梦魂。
I ponder the words to write in this letter;
In the mountains, whom shall I ask?
Ever since we parted ways,
Every moment has been a time of heartbreak.
I burn leaves to drive away the lingering chill,
Pick vegetables to prepare for evening hunger.
Longing is not only this—
The bright moon follows my dreaming soul.
书信往来是孤独个体寻求认同的博弈。
于山中写信寄友,流露孤寂与期盼回音的心绪。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理