江上霜明十月寒,枝头颗颗缀金丸。
王孙抛却黄金弹,酒伴收归白玉槃。
乍见浑疑卢橘熟,初尝犹带越梅酸。
洞庭风味真相似,试与尊前比并看。
江上霜明十月寒,枝头颗颗缀金丸。
王孙抛却黄金弹,酒伴收归白玉槃。
乍见浑疑卢橘熟,初尝犹带越梅酸。
洞庭风味真相似,试与尊前比并看。
江上霜光明亮,十月天气寒冷;
枝头一颗颗果实像缀着的金丸。
王孙公子抛下了黄金弹丸(指橘子)玩耍;
酒伴们将它收归到白玉盘里。
乍一看,简直怀疑是卢橘成熟了;
初次品尝,还带着越地梅子般的酸味。
这风味真与洞庭的橘子相似;
试着在酒杯前将它们比并着看吧。
On the river, frost gleams in the chill of the tenth moon;
On the bough, clusters of golden pellets hang in tune.
The noble youth casts aside his golden ball in play;
His drinking mates retrieve it on a jade-white tray.
At first glance, one might mistake them for loquats ripe;
The first taste still carries the tartness of southern plums.
The flavor of Dongting's fruit is truly of the same type;
Let's try comparing them before our wine cup, as it comes.
金黄果实象征生命周期的丰盈与馈赠。
描绘十月江边霜寒中橘树挂满金黄果实的景象,赞美橘的生机与美好。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理