盱眙

作者: 蔡戡(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
蔡戡作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

自古东南第一山,于今无异玉门关。

zì gǔ dōng nán dì yī shān, yú jīn wú yì yù mén guān。

ㄗˋ ㄍㄨˇ ㄉㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄉㄧˋ ㄧ ㄕㄢ, ㄩˊ ㄐㄧㄣ ㄨˊ ㄧˋ ㄩˋ ㄇㄣˊ ㄍㄨㄢ。

乱云衰草苍茫外,赤县神州指顾间。

luàn yún shuāi cǎo cāng máng wài, chì xiàn shén zhōu zhǐ gù jiān。

ㄌㄨㄢˋ ㄩㄣˊ ㄕㄨㄞ ㄘㄠˇ ㄘㄤ ㄇㄤˊ ㄨㄞˋ, ㄔˋ ㄒㄧㄢˋ ㄕㄣˊ ㄓㄡ ㄓˇ ㄍㄨˋ ㄐㄧㄢ。

击楫何人酬壮志,凭栏终日惨愁颜。

jī jí hé rén chóu zhuàng zhì, píng lán zhōng rì cǎn chóu yán。

ㄐㄧ ㄐㄧˊ ㄏㄜˊ ㄖㄣˊ ㄔㄡˊ ㄓㄨㄤˋ ㄓˋ, ㄆㄧㄥˊ ㄌㄢˊ ㄓㄨㄥ ㄖˋ ㄘㄢˇ ㄔㄡˊ ㄧㄢˊ。

中原父老应遗恨,祇见旃车岁往还。

zhōng yuán fù lǎo yīng yí hèn, zhǐ jiàn zhān chē suì wǎng huán。

ㄓㄨㄥ ㄩㄢˊ ㄈㄨˋ ㄌㄠˇ ㄧㄥ ㄧˊ ㄏㄣˋ, ㄓˇ ㄐㄧㄢˋ ㄓㄢ ㄔㄜ ㄙㄨㄟˋ ㄨㄤˇ ㄏㄨㄢˊ。

白话文翻译

自古以来,这东南第一山,

如今却无异于遥远的玉门关。

纷乱的云、衰败的草,苍茫一片之外,

赤县神州就在手指顾盼之间。

击打船桨,何人能实现壮志?

整日倚靠栏杆,愁容惨淡。

中原的父老乡亲应怀有深深的遗憾,

只见胡人的毡车年年往来不断。

英文翻译

Since ancient times, the premier peak of the southeast,

Now stands no different from the Jade Gate Pass, remote.

Beyond the wild clouds and withered grass, a vast expanse,

The sacred land of China lies within a pointing hand's scope.

Who now beats the oar, fulfilling a heroic vow?

Leaning on the rail all day, my face is grim with woe.

The elders of the Central Plains must nurse regret deep,

Only seeing Tartar carts come and go year after year.

深度解构

地理象征的对比隐含对边疆治理与认同的思考。

诗意解析

诗意概括

借东南名山与玉门关的对比,抒发对边关形势或历史沧桑的感慨。

《盱眙》主题、情感、意象与语气

主题: 怀古 · 咏史 · 边塞

情感: 惆怅 · 沉郁 · 悲凉

意象: 玉门关 · 东南第一山

语气: 典雅 · 雄浑 · 沉郁

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

蔡戡生平简介

蔡戡(1141—?),字定夫,兴化军仙游(今属福建)人。南宋孝宗乾道二年(1166年)进士,历官知州、安抚使等职,以刚直敢言著称。其文学创作以诗文为主,虽非文坛巨擘,但作品反映时局与个人情志,在南宋中期士大夫文人中具有一定代表性。

浏览蔡戡全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理