消息观天道,炎凉阅世情。
禅心了生死,病骨识阴晴。
杜宇伤心切,梅花照眼清。
焚香读周易,顿觉此身轻。
消息观天道,炎凉阅世情。
禅心了生死,病骨识阴晴。
杜宇伤心切,梅花照眼清。
焚香读周易,顿觉此身轻。
观察天象以窥探天道,
体味炎凉以阅历世情。
禅心透彻了悟生死,
病骨敏感识别阴晴。
杜鹃的啼叫令人伤心欲绝,
梅花的光彩映照眼眸,清亮鲜明。
焚香静坐,阅读《周易》,
顿时觉得此身轻盈,超然物外。
Observing the Way of Heaven through its signs,
Reading worldly feelings through heat and cold.
A Zen mind sees through life and death,
A sickly body knows the weather's hold.
The cuckoo's cry cuts deep with sorrow,
Plum blossoms shine clear, a sight to behold.
Burning incense, I read the Book of Changes,
Suddenly feeling this body light and bold.
洞察世情炎凉,关乎社会认同的变迁。
诗人观察天道世情,感慨人世间的冷暖变化。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理