独卧虚斋百念衰,枕边犹有数枝梅。
青灯看尽愁肠断,画角吹残旅梦回。
发为忧时浑欲雪,心存报国未全灰。
功名蹭蹬身先老,那更骎骎急景催。
独卧虚斋百念衰,枕边犹有数枝梅。
青灯看尽愁肠断,画角吹残旅梦回。
发为忧时浑欲雪,心存报国未全灰。
功名蹭蹬身先老,那更骎骎急景催。
独自躺在空寂的书斋里,百般念头都已衰歇,
枕边却还有几枝梅花相伴。
对着青灯看尽,愁肠寸断;
画角声吹残,惊醒了行旅中的梦回。
头发因忧时而几乎全白如雪,
心中报国的志向却并未完全成灰。
功名蹭蹬不前,身体却已先老,
更何况光阴飞逝,急景相催。
Alone I lie in my empty study, all thoughts decayed,
Yet by my pillow, a few plum branches are still displayed.
The dim lamp I watch till my sorrowful heart is torn;
The painted horn blows, breaking my traveler's dream at morn.
My hair, for worrying about the times, turns nearly snow-white;
My heart, to serve the country, hasn't yet lost its light.
Fame and rank stumble, while my body ages first;
How can I bear the swift scene urged by time's urgent thirst?
枕边梅枝是孤寂认知中的一种精神锚点。
诗人独卧虚斋,百念俱衰,唯枕边寒梅相伴,勾勒出孤寂中寻求慰藉的心境。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理