迹晦心须晦,神清梦亦清。
一窝如斗大,万事等沤成。
风月平章易,山林去就轻。
生生终有累,不若事无生。
迹晦心须晦,神清梦亦清。
一窝如斗大,万事等沤成。
风月平章易,山林去就轻。
生生终有累,不若事无生。
行迹隐晦,心境也须随之隐晦;
精神清明,梦境也因而清明。
一个窝巢只有斗那么大;
人间万事都等同水泡般虚幻易散。
品评风月是容易的事;
归隐山林是轻易的选择。
生生世世终究会有牵累;
不如去追求那无生的境界。
My traces obscure, my heart must be obscure;
My spirit clear, my dreams are also clear.
A nest as small as a peck measure;
All worldly affairs are like bubbles formed.
To judge the breeze and moonlight is easy;
To leave for the woods and hills is light.
Life after life, there will always be burdens;
Better to attend to the state of non-birth.
迹晦心清,完成内在认同与外在行为的统一。
通过形迹与心神的内外统一,追求清明的精神境界。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理