万卷堆中种眼花,睡魔亦厌夜深茶。
平生不草长门赋,岂有黄金送酒家。
万卷堆中种眼花,睡魔亦厌夜深茶。
平生不草长门赋,岂有黄金送酒家。
在万卷书堆中,我的眼睛昏花疲倦;
连睡魔也嫌弃这深夜煮的浓茶。
我平生从不撰写像《长门赋》那样的文章;
哪里会有黄金送去酒家换酒呢?
Amidst a mountain of books, my eyes grow dim and tired;
Even the sleep demon spurns the tea brewed deep at night.
All my life, I've never penned a plea for a queen's favor;
How could I have gold to send to the tavern for wine?
深夜苦读是对知识周期的执着投入。
深夜苦读,睡意与茶相伴,描绘学者勤勉孤寂之境。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理