云游歌

作者: 白玉蟾(宋) 体裁:七言古诗

全宋诗热度:
★★★★☆
白玉蟾作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

云游难,云游难,万里水烟四海宽。

yún yóu nán, yún yóu nán, wàn lǐ shuǐ yān sì hǎi kuān。

ㄩㄣˊ ㄧㄡˊ ㄋㄢˊ, ㄩㄣˊ ㄧㄡˊ ㄋㄢˊ, ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄕㄨㄟˇ ㄧㄢ ㄙˋ ㄏㄞˇ ㄎㄨㄢ。

说着这般滋味苦,教人怎不鼻头酸。

shuō zhe zhè bān zī wèi kǔ, jiào rén zěn bù bí tóu suān。

ㄕㄨㄛ ㄓㄜ˙ ㄓㄜˋ ㄅㄢ ㄗ ㄨㄟˋ ㄎㄨˇ, ㄐㄧㄠˋ ㄖㄣˊ ㄗㄣˇ ㄅㄨˋ ㄅㄧˊ ㄊㄡˊ ㄙㄨㄢ。

初别家山辞骨肉,腰下有钱三百足。

chū bié jiā shān cí gǔ ròu, yāo xià yǒu qián sān bǎi zú。

ㄔㄨ ㄅㄧㄝˊ ㄐㄧㄚ ㄕㄢ ㄘˊ ㄍㄨˇ ㄖㄡˋ, ㄧㄠ ㄒㄧㄚˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄢˊ ㄙㄢ ㄅㄞˇ ㄗㄨˊ。

思量寻师访道难,今夜不知何处宿。

sī liang xún shī fǎng dào nán, jīn yè bù zhī hé chù sù。

ㄙ ㄌㄧㄤ˙ ㄒㄩㄣˊ ㄕ ㄈㄤˇ ㄉㄠˋ ㄋㄢˊ, ㄐㄧㄣ ㄧㄝˋ ㄅㄨˋ ㄓ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄙㄨˋ。

不觉行行三两程,人言此地是漳城。

bù jué xíng xíng sān liǎng chéng, rén yán cǐ dì shì zhāng chéng。

ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ ㄒㄧㄥˊ ㄒㄧㄥˊ ㄙㄢ ㄌㄧㄤˇ ㄔㄥˊ, ㄖㄣˊ ㄧㄢˊ ㄘˇ ㄉㄧˋ ㄕˋ ㄓㄤ ㄔㄥˊ。

身上衣裳典卖尽,路上何曾见一人。

shēn shàng yī shang diǎn mài jìn, lù shàng hé céng jiàn yī rén。

ㄕㄣ ㄕㄤˋ ㄧ ㄕㄤ˙ ㄉㄧㄢˇ ㄇㄞˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄌㄨˋ ㄕㄤˋ ㄏㄜˊ ㄘㄥˊ ㄐㄧㄢˋ ㄧ ㄖㄣˊ。

初到孤村宿孤馆,鸟啼花落千林晚。

chū dào gū cūn sù gū guǎn, niǎo tí huā luò qiān lín wǎn。

ㄔㄨ ㄉㄠˋ ㄍㄨ ㄘㄨㄣ ㄙㄨˋ ㄍㄨ ㄍㄨㄢˇ, ㄋㄧㄠˇ ㄊㄧˊ ㄏㄨㄚ ㄌㄨㄛˋ ㄑㄧㄢ ㄌㄧㄣˊ ㄨㄢˇ。

明朝早膳又起行,只有随身一柄伞。

míng zhāo zǎo shàn yòu qǐ xíng, zhǐ yǒu suí shēn yī bǐng sǎn。

ㄇㄧㄥˊ ㄓㄠ ㄗㄠˇ ㄕㄢˋ ㄧㄡˋ ㄑㄧˇ ㄒㄧㄥˊ, ㄓˇ ㄧㄡˇ ㄙㄨㄟˊ ㄕㄣ ㄧ ㄅㄧㄥˇ ㄙㄢˇ。

渐渐来来兴化军,风雨萧萧欲送春。

jiàn jiàn lái lái xīng huà jūn, fēng yǔ xiāo xiāo yù sòng chūn。

ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄞˊ ㄌㄞˊ ㄒㄧㄥ ㄏㄨㄚˋ ㄐㄩㄣ, ㄈㄥ ㄩˇ ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄠ ㄩˋ ㄙㄨㄥˋ ㄔㄨㄣ。

惟一空自赤毵瑉,囊中尚有三两文。

wéi yī kōng zì chì sān mín, náng zhōng shàng yǒu sān liǎng wén。

ㄨㄟˊ ㄧ ㄎㄨㄥ ㄗˋ ㄔˋ ㄙㄢ ㄇㄧㄣˊ, ㄋㄤˊ ㄓㄨㄥ ㄕㄤˋ ㄧㄡˇ ㄙㄢ ㄌㄧㄤˇ ㄨㄣˊ。

行得艰辛脚无力,满身瘙痒都生虱。

xíng dé jiān xīn jiǎo wú lì, mǎn shēn sào yǎng dōu shēng shī。

ㄒㄧㄥˊ ㄉㄜˊ ㄐㄧㄢ ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄠˇ ㄨˊ ㄌㄧˋ, ㄇㄢˇ ㄕㄣ ㄙㄠˋ ㄧㄤˇ ㄉㄡ ㄕㄥ ㄕ。

茫然到此赤条条,思欲归乡归未得。

máng rán dào cǐ chì tiáo tiáo, sī yù guī xiāng guī wèi dé。

ㄇㄤˊ ㄖㄢˊ ㄉㄠˋ ㄘˇ ㄔˋ ㄊㄧㄠˊ ㄊㄧㄠˊ, ㄙ ㄩˋ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄟ ㄨㄟˋ ㄉㄜˊ。

争奈旬余守肚饥,埋名隠姓有谁知。

zhēng nài xún yú shǒu dù jī, mái míng yǐn xìng yǒu shuí zhī。

ㄓㄥ ㄋㄞˋ ㄒㄩㄣˊ ㄩˊ ㄕㄡˇ ㄉㄨˋ ㄐㄧ, ㄇㄞˊ ㄇㄧㄥˊ ㄧㄣˇ ㄒㄧㄥˋ ㄧㄡˇ ㄕㄨㄟˊ ㄓ。

来到罗源兴福寺,遂乃捐身作仆儿。

lái dào luó yuán xīng fú sì, suì nǎi juān shēn zuò pú ér。

ㄌㄞˊ ㄉㄠˋ ㄌㄨㄛˊ ㄩㄢˊ ㄒㄧㄥ ㄈㄨˊ ㄙˋ, ㄙㄨㄟˋ ㄋㄞˇ ㄐㄩㄢ ㄕㄣ ㄗㄨㄛˋ ㄆㄨˊ ㄦˊ。

初作仆时未半月,复与僧主时作别。

chū zuò pú shí wèi bàn yuè, fù yǔ sēng zhǔ shí zuò bié。

ㄔㄨ ㄗㄨㄛˋ ㄆㄨˊ ㄕˊ ㄨㄟˋ ㄅㄢˋ ㄩㄝˋ, ㄈㄨˋ ㄩˇ ㄙㄥ ㄓㄨˇ ㄕˊ ㄗㄨㄛˋ ㄅㄧㄝˊ。

火云飞上支提峰,路上石头如火热。

huǒ yún fēi shàng zhī tí fēng, lù shàng shí tou rú huǒ rè。

ㄏㄨㄛˇ ㄩㄣˊ ㄈㄟ ㄕㄤˋ ㄓ ㄊㄧˊ ㄈㄥ, ㄌㄨˋ ㄕㄤˋ ㄕˊ ㄊㄡ˙ ㄖㄨˊ ㄏㄨㄛˇ ㄖㄜˋ。

炎炎畏日正烧空,不堪赤脚走途中。

yán yán wèi rì zhèng shāo kōng, bù kān chì jiǎo zǒu tú zhōng。

ㄧㄢˊ ㄧㄢˊ ㄨㄟˋ ㄖˋ ㄓㄥˋ ㄕㄠ ㄎㄨㄥ, ㄅㄨˋ ㄎㄢ ㄔˋ ㄐㄧㄠˇ ㄗㄡˇ ㄊㄨˊ ㄓㄨㄥ。

一块肉山流出水,岂曾有扇可摇风。

yī kuài ròu shān liú chū shuǐ, qǐ céng yǒu shàn kě yáo fēng。

ㄧ ㄎㄨㄞˋ ㄖㄡˋ ㄕㄢ ㄌㄧㄡˊ ㄔㄨ ㄕㄨㄟˇ, ㄑㄧˇ ㄘㄥˊ ㄧㄡˇ ㄕㄢˋ ㄎㄜˇ ㄧㄠˊ ㄈㄥ。

且喜过除三伏暑,踪迹于今复剑浦。

qiě xǐ guò chú sān fú shǔ, zōng jī yú jīn fù jiàn pǔ。

ㄑㄧㄝˇ ㄒㄧˇ ㄍㄨㄛˋ ㄔㄨˊ ㄙㄢ ㄈㄨˊ ㄕㄨˇ, ㄗㄨㄥ ㄐㄧ ㄩˊ ㄐㄧㄣ ㄈㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄆㄨˇ。

真个彻骨彻髓贫,荒郊一夜梧桐雨。

zhēn gè chè gǔ chè suǐ pín, huāng jiāo yī yè wú tóng yǔ。

ㄓㄣ ㄍㄜˋ ㄔㄜˋ ㄍㄨˇ ㄔㄜˋ ㄙㄨㄟˇ ㄆㄧㄣˊ, ㄏㄨㄤ ㄐㄧㄠ ㄧ ㄧㄝˋ ㄨˊ ㄊㄨㄥˊ ㄩˇ。

黄昏四顾泪珠流,无笠无蓑愁不愁。

huáng hūn sì gù lèi zhū liú, wú lì wú suō chóu bù chóu。

ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄣ ㄙˋ ㄍㄨˋ ㄌㄟˋ ㄓㄨ ㄌㄧㄡˊ, ㄨˊ ㄌㄧˋ ㄨˊ ㄙㄨㄛ ㄔㄡˊ ㄅㄨˋ ㄔㄡˊ。

偎傍茆檐待天晓,村翁不许住檐头。

wēi bàng máo yán dài tiān xiǎo, cūn wēng bù xǔ zhù yán tóu。

ㄨㄟ ㄅㄤˋ ㄇㄠˊ ㄧㄢˊ ㄉㄞˋ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄠˇ, ㄘㄨㄣ ㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄒㄩˇ ㄓㄨˋ ㄧㄢˊ ㄊㄡˊ。

闻说建宁人好善,特来此地求衣饭。

wén shuō jiàn níng rén hǎo shàn, tè lái cǐ dì qiú yī fàn。

ㄨㄣˊ ㄕㄨㄛ ㄐㄧㄢˋ ㄋㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄏㄠˇ ㄕㄢˋ, ㄊㄜˋ ㄌㄞˊ ㄘˇ ㄉㄧˋ ㄑㄧㄡˊ ㄧ ㄈㄢˋ。

耳边但闻惭愧声,阿谁可具慈悲眼。

ěr biān dàn wén cán kuì shēng, ā shuí kě jù cí bēi yǎn。

ㄦˇ ㄅㄧㄢ ㄉㄢˋ ㄨㄣˊ ㄘㄢˊ ㄎㄨㄟˋ ㄕㄥ, ㄚ ㄕㄨㄟˊ ㄎㄜˇ ㄐㄩˋ ㄘˊ ㄅㄟ ㄧㄢˇ。

忆着从前富贵时,低头看鼻皱双眉。

yì zhe cóng qián fù guì shí, dī tóu kàn bí zhòu shuāng méi。

ㄧˋ ㄓㄜ˙ ㄘㄨㄥˊ ㄑㄧㄢˊ ㄈㄨˋ ㄍㄨㄟˋ ㄕˊ, ㄉㄧ ㄊㄡˊ ㄎㄢˋ ㄅㄧˊ ㄓㄡˋ ㄕㄨㄤ ㄇㄟˊ。

家家门首空舒手,那有一人怜乞儿。

jiā jiā mén shǒu kōng shū shǒu, nà yǒu yī rén lián qǐ ér。

ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄚ ㄇㄣˊ ㄕㄡˇ ㄎㄨㄥ ㄕㄨ ㄕㄡˇ, ㄋㄚˋ ㄧㄡˇ ㄧ ㄖㄣˊ ㄌㄧㄢˊ ㄑㄧˇ ㄦˊ。

福建出来到龙虎,上清宫中谒宫主。

fú jiàn chū lái dào lóng hǔ, shàng qīng gōng zhōng yè gōng zhǔ。

ㄈㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄔㄨ ㄌㄞˊ ㄉㄠˋ ㄌㄨㄥˊ ㄏㄨˇ, ㄕㄤˋ ㄑㄧㄥ ㄍㄨㄥ ㄓㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄍㄨㄥ ㄓㄨˇ。

未相识前求挂搭,知堂嫌我身䍀缕。

wèi xiāng shí qián qiú guà dā, zhī táng xián wǒ shēn lán lǚ。

ㄨㄟˋ ㄒㄧㄤ ㄕˊ ㄑㄧㄢˊ ㄑㄧㄡˊ ㄍㄨㄚˋ ㄉㄚ, ㄓ ㄊㄤˊ ㄒㄧㄢˊ ㄨㄛˇ ㄕㄣ ㄌㄢˊ ㄌㄩˇ。

恰似先来到武夷,黄冠道士叱骂时。

qià sì xiān lái dào wǔ yí, huáng guàn dào shì chì mà shí。

ㄑㄧㄚˋ ㄙˋ ㄒㄧㄢ ㄌㄞˊ ㄉㄠˋ ㄨˇ ㄧˊ, ㄏㄨㄤˊ ㄍㄨㄢˋ ㄉㄠˋ ㄕˋ ㄔˋ ㄇㄚˋ ㄕˊ。

些儿馊饭冷熟水,道我孤寒玷辱伊。

xiē ér sōu fàn lěng shú shuǐ, dào wǒ gū hán diàn rǔ yī。

ㄒㄧㄝ ㄦˊ ㄙㄡ ㄈㄢˋ ㄌㄥˇ ㄕㄨˊ ㄕㄨㄟˇ, ㄉㄠˋ ㄨㄛˇ ㄍㄨ ㄏㄢˊ ㄉㄧㄢˋ ㄖㄨˇ ㄧ。

江之东西湖南北,浙之左右接西蜀。

jiāng zhī dōng xī hú nán běi, zhè zhī zuǒ yòu jiē xī shǔ。

ㄐㄧㄤ ㄓ ㄉㄨㄥ ㄒㄧ ㄏㄨˊ ㄋㄢˊ ㄅㄟˇ, ㄓㄜˋ ㄓ ㄗㄨㄛˇ ㄧㄡˋ ㄐㄧㄝ ㄒㄧ ㄕㄨˇ。

广闽淮海数万里,千山万水空碌碌。

guǎng mǐn huái hǎi shù wàn lǐ, qiān shān wàn shuǐ kōng lù lù。

ㄍㄨㄤˇ ㄇㄧㄣˇ ㄏㄨㄞˊ ㄏㄞˇ ㄕㄨˋ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ, ㄑㄧㄢ ㄕㄢ ㄨㄢˋ ㄕㄨㄟˇ ㄎㄨㄥ ㄌㄨˋ ㄌㄨˋ。

云游不觉已多年,道友笑我何风颠。

yún yóu bù jué yǐ duō nián, dào yǒu xiào wǒ hé fēng diān。

ㄩㄣˊ ㄧㄡˊ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ ㄧˇ ㄉㄨㄛ ㄋㄧㄢˊ, ㄉㄠˋ ㄧㄡˇ ㄒㄧㄠˋ ㄨㄛˇ ㄏㄜˊ ㄈㄥ ㄉㄧㄢ。

旧游经复再去来,大事忽忽莫怨天。

jiù yóu jīng fù zài qù lái, dà shì hū hū mò yuàn tiān。

ㄐㄧㄡˋ ㄧㄡˊ ㄐㄧㄥ ㄈㄨˋ ㄗㄞˋ ㄑㄩˋ ㄌㄞˊ, ㄉㄚˋ ㄕˋ ㄏㄨ ㄏㄨ ㄇㄛˋ ㄩㄢˋ ㄊㄧㄢ。

我生果有神仙分,前程有人可师问。

wǒ shēng guǒ yǒu shén xiān fèn, qián chéng yǒu rén kě shī wèn。

ㄨㄛˇ ㄕㄥ ㄍㄨㄛˇ ㄧㄡˇ ㄕㄣˊ ㄒㄧㄢ ㄈㄣˋ, ㄑㄧㄢˊ ㄔㄥˊ ㄧㄡˇ ㄖㄣˊ ㄎㄜˇ ㄕ ㄨㄣˋ。

于今历练已颟顸,胸中不着一点闷。

yú jīn lì liàn yǐ mán hān, xiōng zhōng bù zhe yī diǎn mèn。

ㄩˊ ㄐㄧㄣ ㄌㄧˋ ㄌㄧㄢˋ ㄧˇ ㄇㄢˊ ㄏㄢ, ㄒㄩㄥ ㄓㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄓㄜ˙ ㄧ ㄉㄧㄢˇ ㄇㄣˋ。

记得兵火起淮西,凄凉数里皆横尸。

jì de bīng huǒ qǐ huái xī, qī liáng shù lǐ jiē héng shī。

ㄐㄧˋ ㄉㄜ˙ ㄅㄧㄥ ㄏㄨㄛˇ ㄑㄧˇ ㄏㄨㄞˊ ㄒㄧ, ㄑㄧ ㄌㄧㄤˊ ㄕㄨˋ ㄌㄧˇ ㄐㄧㄝ ㄏㄥˊ ㄕ。

幸而天与残生活,受此饥渴不堪悲。

xìng ér tiān yǔ cán shēng huó, shòu cǐ jī kě bù kān bēi。

ㄒㄧㄥˋ ㄦˊ ㄊㄧㄢ ㄩˇ ㄘㄢˊ ㄕㄥ ㄏㄨㄛˊ, ㄕㄡˋ ㄘˇ ㄐㄧ ㄎㄜˇ ㄅㄨˋ ㄎㄢ ㄅㄟ。

记得武林天大雪,衣衫破碎风刮骨。

jì de wǔ lín tiān dà xuě, yī shān pò suì fēng guā gǔ。

ㄐㄧˋ ㄉㄜ˙ ㄨˇ ㄌㄧㄣˊ ㄊㄧㄢ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˇ, ㄧ ㄕㄢ ㄆㄛˋ ㄙㄨㄟˋ ㄈㄥ ㄍㄨㄚ ㄍㄨˇ。

何况身中精气全,犹自冻得皮迸血。

hé kuàng shēn zhōng jīng qì quán, yóu zì dòng dé pí bèng xuè。

ㄏㄜˊ ㄎㄨㄤˋ ㄕㄣ ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄥ ㄑㄧˋ ㄑㄩㄢˊ, ㄧㄡˊ ㄗˋ ㄉㄨㄥˋ ㄉㄜˊ ㄆㄧˊ ㄅㄥˋ ㄒㄩㄝˋ。

又思古庙风雨时,香炉无火纸钱飞。

yòu sī gǔ miào fēng yǔ shí, xiāng lú wú huǒ zhǐ qián fēi。

ㄧㄡˋ ㄙ ㄍㄨˇ ㄇㄧㄠˋ ㄈㄥ ㄩˇ ㄕˊ, ㄒㄧㄤ ㄌㄨˊ ㄨˊ ㄏㄨㄛˇ ㄓˇ ㄑㄧㄢˊ ㄈㄟ。

神号鬼哭天惨惨,露冷云寒猿夜啼。

shén háo guǐ kū tiān cǎn cǎn, lù lěng yún hán yuán yè tí。

ㄕㄣˊ ㄏㄠˊ ㄍㄨㄟˇ ㄎㄨ ㄊㄧㄢ ㄘㄢˇ ㄘㄢˇ, ㄌㄨˋ ㄌㄥˇ ㄩㄣˊ ㄏㄢˊ ㄩㄢˊ ㄧㄝˋ ㄊㄧˊ。

又思草里卧严霜,月照苍苔落叶黄。

yòu sī cǎo lǐ wò yán shuāng, yuè zhào cāng tái luò yè huáng。

ㄧㄡˋ ㄙ ㄘㄠˇ ㄌㄧˇ ㄨㄛˋ ㄧㄢˊ ㄕㄨㄤ, ㄩㄝˋ ㄓㄠˋ ㄘㄤ ㄊㄞˊ ㄌㄨㄛˋ ㄧㄝˋ ㄏㄨㄤˊ。

未得些儿真受用,如何禁得不凄凉。

wèi dé xiē ér zhēn shòu yòng, rú hé jīn dé bù qī liáng。

ㄨㄟˋ ㄉㄜˊ ㄒㄧㄝ ㄦˊ ㄓㄣ ㄕㄡˋ ㄩㄥˋ, ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ ㄐㄧㄣ ㄉㄜˊ ㄅㄨˋ ㄑㄧ ㄌㄧㄤˊ。

偶然一日天开眼,陈泥丸公知我懒。

ǒu rán yī rì tiān kāi yǎn, chén ní wán gōng zhī wǒ lǎn。

ㄡˇ ㄖㄢˊ ㄧ ㄖˋ ㄊㄧㄢ ㄎㄞ ㄧㄢˇ, ㄔㄣˊ ㄋㄧˊ ㄨㄢˊ ㄍㄨㄥ ㄓ ㄨㄛˇ ㄌㄢˇ。

癸丑中秋野外晴,独坐松阴说长短。

guǐ chǒu zhōng qiū yě wài qíng, dú zuò sōng yīn shuō cháng duǎn。

ㄍㄨㄟˇ ㄔㄡˇ ㄓㄨㄥ ㄑㄧㄡ ㄧㄝˇ ㄨㄞˋ ㄑㄧㄥˊ, ㄉㄨˊ ㄗㄨㄛˋ ㄙㄨㄥ ㄧㄣ ㄕㄨㄛ ㄔㄤˊ ㄉㄨㄢˇ。

元来家里有真金,前日辛勤枉用心。

yuán lái jiā lǐ yǒu zhēn jīn, qián rì xīn qín wǎng yòng xīn。

ㄩㄢˊ ㄌㄞˊ ㄐㄧㄚ ㄌㄧˇ ㄧㄡˇ ㄓㄣ ㄐㄧㄣ, ㄑㄧㄢˊ ㄖˋ ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄣˊ ㄨㄤˇ ㄩㄥˋ ㄒㄧㄣ。

即得长生留命诀,结茆静坐白云深。

jí dé cháng shēng liú mìng jué, jié máo jìng zuò bái yún shēn。

ㄐㄧˊ ㄉㄜˊ ㄔㄤˊ ㄕㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄇㄧㄥˋ ㄐㄩㄝˊ, ㄐㄧㄝˊ ㄇㄠˊ ㄐㄧㄥˋ ㄗㄨㄛˋ ㄅㄞˊ ㄩㄣˊ ㄕㄣ。

炼就金丹亦容易,或在山中或在市。

liàn jiù jīn dān yì róng yì, huò zài shān zhōng huò zài shì。

ㄌㄧㄢˋ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧㄣ ㄉㄢ ㄧˋ ㄖㄨㄥˊ ㄧˋ, ㄏㄨㄛˋ ㄗㄞˋ ㄕㄢ ㄓㄨㄥ ㄏㄨㄛˋ ㄗㄞˋ ㄕˋ。

等闲作此云游歌,恐人不识云游意。

děng xián zuò cǐ yún yóu gē, kǒng rén bù shí yún yóu yì。

ㄉㄥˇ ㄒㄧㄢˊ ㄗㄨㄛˋ ㄘˇ ㄩㄣˊ ㄧㄡˊ ㄍㄜ, ㄎㄨㄥˇ ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄩㄣˊ ㄧㄡˊ ㄧˋ。

白话文翻译

云游艰难啊,云游艰难,

万里水雾弥漫,四海辽阔无边。

说起这般苦楚滋味,

教人怎能不鼻尖发酸。

初次离别家乡山水,辞别骨肉亲人,

腰间只有三百文钱。

思量寻师访道何等困难,

今夜不知将在何处栖身。

不知不觉已走了两三程路,

人们说此地是漳城。

身上的衣裳都已典当卖尽,

路上何曾遇见一个人影。

初到孤村投宿孤寂的客馆,

鸟啼花落,千林笼罩在暮色中。

明朝用过早饭又要启程,

只有随身的一把伞作伴。

渐渐行来,到了兴化军,

风雨萧萧,似要送走春天。

只剩空空一身,赤条粗糙,

行囊中尚余两三文钱。

走得艰辛,双脚无力,

满身瘙痒,都生了虱子。

茫然到此,一无所有,

想要回归故乡,却无法归去。

奈何过了十多天仍空腹挨饿,

隐姓埋名,有谁知道?

来到罗源兴福寺,

于是捐身做了仆役。

刚做仆役不到半月,

又和寺主僧告别。

火红的云霞飞上支提峰,

路上的石头滚烫如火。

炎炎烈日正灼烧天空,

不堪赤脚行走在途中。

一身肥肉汗水如水流淌,

哪里曾有扇子可摇风纳凉?

且喜度过了三伏酷暑,

行踪如今又到了剑浦。

真是彻骨彻髓的贫穷,

荒郊一夜,梧桐冷雨。

黄昏时分四顾,泪珠流淌,

无笠无蓑,愁还是不愁?

依偎茅檐等待天亮,

村翁不许我待在檐下。

听说建宁人心地善良,

特来此地求取衣食。

耳边只听到惭愧之声,

谁人能有慈悲的眼目?

忆起从前富贵之时,

低头看鼻,双眉紧皱。

家家门前空自伸手,

哪有一人怜悯乞儿。

从福建出来到了龙虎山,

在上清宫中拜谒宫主。

未曾相识前请求挂单,

知堂嫌我衣衫褴褛。

恰似先前来到武夷山,

黄冠道士叱骂之时。

些许馊饭和冷水,

说我孤寒玷辱了他们。

大江东西,湖南湖北,

浙江左右,连接西蜀。

两广、福建、淮海,数万里地域,

千山万水,空自奔波劳碌。

云游不知不觉已多年,

道友笑我何等疯癫。

旧游之地反复再去又来,

人生大事匆匆,莫要埋怨上天。

我此生果真有神仙缘分,

前程自有高人可拜师请教。

如今历练已变得糊涂,

胸中却不存一点烦闷。

记得兵火起于淮西,

凄凉数里,遍地横尸。

幸而上天赐予残生,

忍受这般饥渴,不堪悲戚。

记得武林天降大雪,

衣衫破碎,寒风刺骨。

何况体内精气俱全,

仍自冻得皮肤开裂流血。

又思古庙风雨交加之时,

香炉无火,纸钱纷飞。

神号鬼哭,天色惨淡,

露冷云寒,夜猿哀啼。

又思草丛中卧于严霜,

月光照在苍苔,落叶枯黄。

未得些许真正的享受,

如何禁得住不凄凉?

偶然一日,天开眼,

陈泥丸公知我疏懒。

癸丑中秋,野外晴明,

独坐松荫之下,谈论长短。

原来家中自有真金,

前日辛勤皆是枉费心机。

既得长生留命的诀窍,

结茅静坐于白云深处。

炼就金丹也非难事,

或在山中,或在市井。

闲来写下这首云游歌,

恐人不解云游的真意。

英文翻译

Roaming is hard, roaming is hard,

Across ten thousand miles of misty waters, the four seas are vast.

To speak of such bitter taste,

How can it not make one's nose turn sour?

First leaving home mountains, bidding farewell to flesh and blood,

With three hundred coins tied at the waist.

Pondering the difficulty of seeking a master and visiting the Way,

Tonight, I know not where to lodge.

Unaware, I've walked two or three stages,

People say this place is Zhangcheng.

The clothes on my body are all pawned and sold,

On the road, I have not seen a single soul.

First arriving at a lone village, lodging in a lone inn,

Birds cry, flowers fall, a thousand woods in late dusk.

Tomorrow morning, after an early meal, I set off again,

With only a single umbrella by my side.

Gradually coming to Xinghua Army,

Wind and rain rustle, about to send off spring.

Only an empty self, bare and rough,

In the pouch, there are still two or three coins.

Walking with hardship, feet without strength,

The whole body itches, all infested with lice.

Blankly arriving here, stripped bare,

Thinking of returning home, yet unable to return.

What to do after more than ten days guarding an empty stomach?

Hiding name and surname, who would know?

Coming to Luoyuan Xingfu Temple,

Then I offered myself to become a servant boy.

When first a servant, not yet half a month,

Again I bid farewell to the monk master.

Fire clouds fly up to Zhiti Peak,

Stones on the road are hot as fire.

Blazing, fearsome sun scorches the sky,

Unable to bear walking barefoot on the road.

A mountain of flesh streams with sweat,

How could there be a fan to wave for breeze?

Yet glad to pass beyond the three periods of summer heat,

My tracks now return to Jianpu.

Truly poor to the bone, to the marrow,

One night in desolate outskirts, rain on parasol trees.

Dusk, looking around, tears flow,

No bamboo hat, no straw cape—sorrow or not?

Huddling by the thatched eaves, waiting for daybreak,

The village old man won't allow me under the eaves.

I hear Jianning people are kind and charitable,

So I come here seeking clothing and food.

In my ears, only sounds of shame,

Who has eyes of compassion?

Recalling former days of wealth and honor,

Lowering head, looking at nose, frowning both brows.

At every household door, empty hands outstretched,

Is there one who pities a beggar?

Coming out from Fujian to Longhu,

At Shangqing Palace, paying respects to the palace master.

Before acquaintance, seeking lodging,

The hall keeper dislikes my ragged clothes.

Just like first arriving at Wuyi,

When Taoist priests in yellow caps scolded me.

A bit of spoiled rice, cold cooked water,

Saying my loneliness and poverty disgrace them.

East and west of the river, south and north of the lake,

Left and right of Zhe, connecting to Western Shu.

Guang, Min, Huai, Hai—tens of thousands of miles,

A thousand mountains, ten thousand waters, all in vain busy.

Roaming unawares for many years,

Fellow Taoists laugh at me, how mad I am.

Old travels repeated, coming and going again,

Great affairs in haste, do not blame heaven.

If my life indeed has a share of immortality,

Ahead there is someone I can ask as teacher.

Now, having experienced, I am muddled,

In my chest, not a bit of gloom remains.

I remember when war fires rose in Huaixi,

Desolate for miles, all were corpses strewn.

Fortunately, heaven granted remnant life,

Enduring this hunger and thirst, unbearable sorrow.

I remember Wulin's sky heavy with snow,

Clothes torn, wind cutting to the bone.

Moreover, with essence and qi whole in the body,

Still frozen till skin splits and blood oozes.

Again I think of ancient temple times of wind and rain,

Incense burner without fire, paper money flying.

Gods wail, ghosts cry, heaven bleak and grim,

Dew cold, clouds chill, gibbons cry at night.

Again I think of lying in grass under severe frost,

Moon shining on green moss, yellow leaves falling.

Having not obtained a bit of true enjoyment,

How can one bear not feeling desolate?

By chance one day, heaven opened its eyes,

Chen Niwan Gong knew my laziness.

Mid-autumn of Guichou, wilds clear,

Sitting alone under pine shade, speaking of long and short.

Originally, at home there was true gold,

Former days' toil was in vain effort.

Having obtained the secret to long life and preserving life,

Thatched hut built, sitting quietly deep in white clouds.

Refining the golden elixir is also easy,

Sometimes in mountains, sometimes in market.

Casually composing this Song of Roaming,

Fearing people not knowing the meaning of roaming.

深度解构

万里云游揭示个体在时空博弈中的漂泊境遇。

诗意解析

诗意概括

慨叹云游四海之艰难与漂泊无依,抒发羁旅孤寂之情。

《云游歌》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: · 四海 ·

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平平○,平平○,仄仄仄平仄仄平。
仄仄?平平仄仄,○平?仄仄平平。
平仄平平平仄仄,平仄仄○○仄仄。
○○平平仄仄○,平仄仄平平仄仄。
仄仄○○○仄平,平平仄仄仄平平。
平仄○平仄仄仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平平仄平平仄。
平平仄仄仄仄○,仄仄平平仄仄仄。
仄仄平平○仄平,平仄平平仄仄平。
平仄○仄仄平平,平○仄仄○仄平。
○仄平平仄平仄,仄平仄仄平平仄。
平平仄仄仄平平,○仄平平平仄仄。
平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平仄平平○仄仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平仄仄仄,仄仄平仄平仄仄。
仄平平仄平平平,仄仄仄平○仄仄。
平平仄仄○○○,仄平仄仄仄平○。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄○仄平平。
○仄○○○仄仄,平仄平平仄仄仄。
平仄仄仄仄仄平,平平仄仄平平仄。
平平仄仄仄平平,平仄平平平仄平。
平仄仄平仄平仄,平平仄仄仄平平。
○仄仄平平仄仄,仄平仄仄平○仄。
仄平仄○平仄平,平平仄仄平平仄。
仄仄○平仄仄平,平平○仄仄平平。
平平平仄○平仄,仄仄仄平平仄平。
仄仄仄平仄平仄,仄平平○仄平仄。
仄○仄平平仄仄,平平平仄平?仄。
仄仄平平仄仄平,平○仄仄仄仄平。
○平?仄仄仄仄,仄仄平平仄仄平。
平平平平平平仄,仄平仄仄仄平仄。
仄平平仄仄仄仄,平平仄仄○仄仄。
平平仄仄仄平平,仄仄仄仄平平平。
仄平平仄仄仄平,仄仄仄仄仄仄平。
仄平仄仄平平○,平平仄平仄平仄。
平平仄仄仄?平,平○仄仄仄仄仄。
仄仄平仄仄平平,平平仄仄平○平。
仄平平仄平平仄,仄仄平仄仄平平。
仄仄仄平平仄仄,○平仄仄平仄仄。
平仄平○平仄平,○仄仄仄平仄仄。
仄○仄仄平仄平,平平平仄仄○平。
平○仄仄平仄仄,仄仄平平平仄平。
仄○仄仄仄平平,仄仄○平仄仄平。
仄仄○平平仄仄,○平○仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平○平平平仄仄。
仄仄○平仄仄平,仄仄平平仄○仄。
平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄○平○仄仄,仄仄仄仄仄平○。
仄仄平平仄平仄,仄仄平○仄仄仄。
仄平仄仄平平平,仄平仄仄平平仄。

本诗为七言古诗,押平声韵。

白玉蟾生平简介

白玉蟾(1194-?),本名葛长庚,字如晦,号海琼子,南宋著名道士、诗人。祖籍福建闽清,生于琼州(今海南琼山)。他是道教金丹派南宗的实际创立者,被尊为“南宗五祖”之一。其文学创作融道教思想与诗歌艺术于一体,在道教文学史上占有重要地位,诗词风格清逸超迈,独具特色。

浏览白玉蟾全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理