夜坐

作者: 白玉蟾(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
白玉蟾作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

砚水寒欲冰,烛蜡凝成泪。

yàn shuǐ hán yù bīng, zhú là níng chéng lèi。

ㄧㄢˋ ㄕㄨㄟˇ ㄏㄢˊ ㄩˋ ㄅㄧㄥ, ㄓㄨˊ ㄌㄚˋ ㄋㄧㄥˊ ㄔㄥˊ ㄌㄟˋ。

月夜天飞霜,琐窗人不寐。

yuè yè tiān fēi shuāng, suǒ chuāng rén bù mèi。

ㄩㄝˋ ㄧㄝˋ ㄊㄧㄢ ㄈㄟ ㄕㄨㄤ, ㄙㄨㄛˇ ㄔㄨㄤ ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄇㄟˋ。

万竹舞风青,孤松溘露翠。

wàn zhú wǔ fēng qīng, gū sōng kè lù cuì。

ㄨㄢˋ ㄓㄨˊ ㄨˇ ㄈㄥ ㄑㄧㄥ, ㄍㄨ ㄙㄨㄥ ㄎㄜˋ ㄌㄨˋ ㄘㄨㄟˋ。

楼前呼黄鹤,凄然发清唳。

lóu qián hū huáng hè, qī rán fā qīng lì。

ㄌㄡˊ ㄑㄧㄢˊ ㄏㄨ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄜˋ, ㄑㄧ ㄖㄢˊ ㄈㄚ ㄑㄧㄥ ㄌㄧˋ。

白话文翻译

砚台中的水寒冷得快要结冰。

蜡烛的蜡油凝结成了泪滴。

月夜中,寒霜自天而降。

雕花窗前的人无法入睡。

万竿翠竹在风中舞动,一片青绿。

一株孤松挺立,苍翠的枝叶沾满露水。

我在楼前呼唤黄鹤。

它凄然地发出一声清亮的鸣叫。

英文翻译

The inkstone water chills, almost freezing.

The candle wax congeals into tears.

Frost flies across the moonlit night sky.

By the carved window, a man lies sleepless.

Ten thousand bamboos dance, their green fluttering in the wind.

A lone pine stands abruptly, its emerald drenched in dew.

Before the tower, I call out to the yellow crane.

It answers with a clear, mournful cry.

深度解构

寒夜独坐映射个体在时间周期中的孤寂体验。

诗意解析

诗意概括

寒夜独坐,砚水凝冰,烛泪成珠,渲染孤寂凄清氛围。

《夜坐》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 咏物 · 孤寂

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: · 硯水 · 燭蠟 · 砚水 ·

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

仄仄平仄平,仄仄○平仄。
仄仄平平平,仄平平仄仄。
仄仄仄平平,平平仄仄仄。
平平平平仄,平平仄平仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

白玉蟾生平简介

白玉蟾(1194-?),本名葛长庚,字如晦,号海琼子,南宋著名道士、诗人。祖籍福建闽清,生于琼州(今海南琼山)。他是道教金丹派南宗的实际创立者,被尊为“南宗五祖”之一。其文学创作融道教思想与诗歌艺术于一体,在道教文学史上占有重要地位,诗词风格清逸超迈,独具特色。

浏览白玉蟾全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理