槐窗过两顷雨,竹榻无一张凉。
风揭莲花白起,月筛桂子黄香。
槐窗过两顷雨,竹榻无一张凉。
风揭莲花白起,月筛桂子黄香。
槐木窗边,刚下过两场雨,却依然透着秋热;
竹制床榻上,没有一丝凉意。
风吹开了莲花,白色的花瓣轻轻颤动;
月光筛过桂树,落下金黄芬芳的桂子。
After the rain, the locust window feels the autumn heat;
On the bamboo couch, not a single breath of coolness lies.
The wind unveils the lotus, stirring its white blooms;
The moon sieves cassia seeds, sifting their golden scent.
气候不适引发对身心治理的迫切需求
抒写秋雨过后依然闷热难耐的烦躁
本诗为六言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理