月冷松寒露满襟,天容绀碧鹤声沉。
夜深独把栏干拍,只有长江识此心。
月冷松寒露满襟,天容绀碧鹤声沉。
夜深独把栏干拍,只有长江识此心。
月光清冷,松树带着寒意,露水沾满了衣襟;
天空的容颜是深青碧色,鹤鸣声沉寂下去。
夜深人静,我独自拍打着栏杆;
只有那长江,能够理解我此刻的心情。
The moon is cold, pines chill, dew soaks my robe;
The sky's deep blue, the crane's cry sinks, remote.
Alone at midnight, I slap the balustrade;
Only the Long River knows this heart of mine.
夜景的冷寂映射内心,完成了一次深刻的自我治理。
描绘江亭夜坐时月冷松寒、天容鹤沉的清冷寂静之景,透露出孤高淡远的心境。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理