奉呈天谷

作者: 白玉蟾(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
白玉蟾作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

底事英人便养高,角鹰放了弃弓刀。

dǐ shì yīng rén biàn yǎng gāo, jiǎo yīng fàng le qì gōng dāo。

ㄉㄧˇ ㄕˋ ㄧㄥ ㄖㄣˊ ㄅㄧㄢˋ ㄧㄤˇ ㄍㄠ, ㄐㄧㄠˇ ㄧㄥ ㄈㄤˋ ㄌㄜ˙ ㄑㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄉㄠ。

六壬八遁成韬晦,四塞三边娄绎骚。

liù rén bā dùn chéng tāo huì, sì sāi sān biān lóu yì sāo。

ㄌㄧㄡˋ ㄖㄣˊ ㄅㄚ ㄉㄨㄣˋ ㄔㄥˊ ㄊㄠ ㄏㄨㄟˋ, ㄙˋ ㄙㄞ ㄙㄢ ㄅㄧㄢ ㄌㄡˊ ㄧˋ ㄙㄠ。

九十日秋凉气少,一千年事乱时多。

jiǔ shí rì qiū liáng qì shǎo, yī qiān nián shì luàn shí duō。

ㄐㄧㄡˇ ㄕˊ ㄖˋ ㄑㄧㄡ ㄌㄧㄤˊ ㄑㄧˋ ㄕㄠˇ, ㄧ ㄑㄧㄢ ㄋㄧㄢˊ ㄕˋ ㄌㄨㄢˋ ㄕˊ ㄉㄨㄛ。

长歌大笑不对饮,奈此水光山色何。

cháng gē dà xiào bù duì yǐn, nài cǐ shuǐ guāng shān sè hé。

ㄔㄤˊ ㄍㄜ ㄉㄚˋ ㄒㄧㄠˋ ㄅㄨˋ ㄉㄨㄟˋ ㄧㄣˇ, ㄋㄞˋ ㄘˇ ㄕㄨㄟˇ ㄍㄨㄤ ㄕㄢ ㄙㄜˋ ㄏㄜˊ。

白话文翻译

为何英雄人物便去隐居养高,

将猎鹰放走,把弓箭刀枪弃抛。

精通六壬八遁却韬光养晦,

四方边塞三面战乱频仍纷扰。

九十天的秋季凉意稀少,

千年往事多是混乱的世道。

我长歌大笑却无人对饮,

面对这水光山色又能如何是好。

英文翻译

Why do heroes choose to live in seclusion,

Releasing hawks and discarding bows and blades?

Mastering divination to hide their talents,

While borderlands are plagued by endless raids.

Ninety autumn days bring little cool relief,

A thousand years of history, turmoil rife.

I sing and laugh, but drink alone in grief—

What can I do with this landscape of life?

深度解构

放弃武力归隐,是个人在政治博弈中的一种策略选择。

诗意解析

诗意概括

借英人养鹰放鹰之事,暗喻对隐逸高士生活选择的理解或议论。

《奉呈天谷》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 田园

情感: 沉郁 · 怅惘 · 忧愤

意象: 弓刀 · 角鹰 · 英人

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄仄仄仄,仄仄仄平平仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

白玉蟾生平简介

白玉蟾(1194-?),本名葛长庚,字如晦,号海琼子,南宋著名道士、诗人。祖籍福建闽清,生于琼州(今海南琼山)。他是道教金丹派南宗的实际创立者,被尊为“南宗五祖”之一。其文学创作融道教思想与诗歌艺术于一体,在道教文学史上占有重要地位,诗词风格清逸超迈,独具特色。

浏览白玉蟾全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理