杂言 其四

作者: 艾性夫(宋) 体裁:杂言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
艾性夫作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

枯桐斵山骨,弦以冰蚕丝。

kū tóng zhuó shān gǔ, xián yǐ bīng cán sī。

ㄎㄨ ㄊㄨㄥˊ ㄓㄨㄛˊ ㄕㄢ ㄍㄨˇ, ㄒㄧㄢˊ ㄧˇ ㄅㄧㄥ ㄘㄢˊ ㄙ。

信指发孤调,悠然造希夷。

xìn zhǐ fā gū diào, yōu rán zào xī yí。

ㄒㄧㄣˋ ㄓˇ ㄈㄚ ㄍㄨ ㄉㄧㄠˋ, ㄧㄡ ㄖㄢˊ ㄗㄠˋ ㄒㄧ ㄧˊ。

扬以寄吾欢,抑以写吾悲。

yáng yǐ jì wú huān, yì yǐ xiě wú bēi。

ㄧㄤˊ ㄧˇ ㄐㄧˋ ㄨˊ ㄏㄨㄢ, ㄧˋ ㄧˇ ㄒㄧㄝˇ ㄨˊ ㄅㄟ。

悲欢生我心,无庸他人知。

bēi huān shēng wǒ xīn, wú yōng tā rén zhī。

ㄅㄟ ㄏㄨㄢ ㄕㄥ ㄨㄛˇ ㄒㄧㄣ, ㄨˊ ㄩㄥ ㄊㄚ ㄖㄣˊ ㄓ。

我若有黄金,不铸锺子期。

wǒ ruò yǒu huáng jīn, bù zhù zhōng zǐ qī。

ㄨㄛˇ ㄖㄨㄛˋ ㄧㄡˇ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ, ㄅㄨˋ ㄓㄨˋ ㄓㄨㄥ ㄗˇ ㄑㄧ。

寄语伯牙翁,绝弦良可嗤。

jì yǔ bó yá wēng, jué xián liáng kě chī。

ㄐㄧˋ ㄩˇ ㄅㄛˊ ㄧㄚˊ ㄨㄥ, ㄐㄩㄝˊ ㄒㄧㄢˊ ㄌㄧㄤˊ ㄎㄜˇ ㄔ。

白话文翻译

用山石雕琢枯朽的桐木,

用冰蚕丝做成琴弦。

信手弹奏出孤高的曲调,

悠然抵达虚寂玄妙的境界。

扬起琴音寄托我的欢愉,

按下琴弦抒写我的悲戚。

悲欢产生于我的内心,

无需他人知晓。

我如果拥有黄金,

也不会去铸造钟子期的塑像。

寄语伯牙老先生,

断绝琴弦实在可笑。

英文翻译

A withered paulownia carved from mountain's core,

Strung with threads of ice-silkworm, pure and more.

Trusting my fingers, a lonely tune I play,

Reaching the realm of silence, far away.

Lifting notes to send my joy on high,

Pressing tones to write my sorrow's sigh.

Joy and sorrow spring from my own heart,

No need for others to know or take part.

If I had gold, I would not cast a bell

For Zhong Ziqi, as stories tell.

A message to Bo Ya, the master old:

To break the strings is laughable, I hold.

深度解构

器物制作中蕴含对自然材料的深度认知与转化。

诗意解析

诗意概括

以枯桐冰弦制琴,寄托孤高绝俗之志。

《杂言 其四》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 咏物

情感: 孤寂 · 恬淡 · 沉郁

意象: · 山骨 · 枯桐 · 冰蚕丝

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

平平仄平仄,平仄平平平。
仄仄仄平○,平平仄平平。
平仄仄平平,仄仄仄平平。
平平平仄平,平平平平平。
仄仄仄平平,仄仄平仄○。
仄仄仄平平,仄平平仄平。

本诗为杂言古诗,押平声韵。

艾性夫生平简介

艾性夫,宋末元初诗人,具体生卒年不详,籍贯抚州。他是江西诗派在南宋后期的重要传承者之一,与叔父艾可叔、艾可翁并称“临川三艾”。其诗作以咏物见长,风格清劲,在宋末诗坛有一定影响,但生平事迹流传甚少,作品多散佚。

浏览艾性夫全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理