只为长供撚断吟,萧疏早受雪霜侵。
羡君闲冗浑无用,留得童乌尚到今。
只为长供撚断吟,萧疏早受雪霜侵。
羡君闲冗浑无用,留得童乌尚到今。
只为了长久地供给吟诗时捻断的须茎,
稀疏的须发早已遭受风霜的侵袭。
我羡慕你闲散多余,全然无用,
却能将乌黑的颜色保留到今天。
Just for the sake of long supplying broken chants, it's plucked.
Thin and sparse, it early suffered the invasion of frost and snow.
I envy your idle redundancy, utterly useless,
Yet you've kept the childlike blackness down to this day.
须眉对话揭示创作消耗与生命周期的矛盾。
以须眉对话抒写诗人因苦吟而早衰的境遇。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理